Re-sublimity
haruka ni sotto yurameku urei kattou no kioku ni ugokasare
mabuta ni zutto haritsuku shiroi zekkyou ni kogoeta
shizumu tsuki no mayoi
sonzai wa tashika ni ima koko ni
matte iru no wa
namida nado mou nagasanai
tada dakiaeru shunkan
ienai... kikenai... mienai... maboroshi dake
toki no mukougawa he to nagasarete mayoigo ni naru yurusenu negai
koe dake... yubi dake... chikadzuku ondo dake...
todokanu omoi ga chigirarete yokaze wo someru
soko wa kitto mayakashi to guuzou datte ki ga tsuiteta
sore na no ni fukai zassou no naka amai mi futte mi wo yudaneta
noboru taiyou no mayoi
guuzen wa hisoka ni shikumareta
isso hitsuzen
me no mae ni ima sarasareta
fukaku ni yukamu kanjou
nakenai... kosenai... wakaranai... ketsumatsu nado
doko he yukou tomo tada kimi dake wo mamoritakute sakaratte iru
ima dake... kako dake... tsugunau mirai dake
sukueru no nareba karehatete kietemo ii to
ienai... kikenai... mienai... maboroshi dake
toki no mukougawa he to nagasarete mayoigo ni naru yurusenu negai
koe dake... yubi dake... chikadzuku ondo dake...
todokanu omoi ga chigirarete yozora wo someru
karehatete kietemo ii to
kimi dake no hikari ni naru to
Re-sublimity
In the distance a softly flickering sorrow begins to move in a memory of conflict
Clinging to your eyelids in a frozen white scream
The confusion of the sinking moon
My existence is certainly here now
I'm waiting
I won't let my tears flow any more
Just at the moment we embrace
I can't say it, I can't hear it, I can't see it, it's only an illusion
Floating to the other side of time, I've become a lost child with an unforgivable wish
Just your voice, just your fingers, I want to grow closer to just your temperature
These feelings that won't reach scatter, dying the night breeze
I realized that there was surely a false idol
Even though, within the deep weeds a fragrent truth entered my body
The confusion of the climbing sun
Secretly devising a chance
More then inevitability
It is now exposed before my eyes
Emotions warped by failure
I can't cry, I can't cross over, I don't understand things like the end
Where are we going? I just want to protect only you, in my defiance
Only now, only the past, only atoning in the future
If you are saved, it's fine to dry up and vanish
I can't say it, I can't hear it, I can't see it, it's only an illusion
Floating to the other side of time, I've become a lost child with an unforgivable wish
Just a your voice, just your fingers, I want to grow closer to just your temperature
These feelings that won't reach scatter, dying the night sky
It's fine to dry up and vanish
Becoming a light to you alone
Re-sublimity
遥かにそっと揺らめく憂い 葛藤の記憶に動かされ
目蓋にずっと張り付く白い絶叫に凍えた
沈む月の迷い
存在は確かに 今ここに
待っているのは
涙など もう流さない
ただ 抱き合える瞬間
言えない… 聞けない… 見えない… 幻だけ
時の向こう側へと流されて 迷い子になる 許せぬ願い
声だけ… 指だけ… 近付く温度だけ…
届かぬ思いが 千切られて夜風を染める
そこはきっとまやかしと偶像だって気が付いてた
それなのに深い雑草の中 甘い実ふって身委ねた
登る太陽の迷い
偶然は秘かに仕組まれた
いっそ必然
目の前に今 晒された
不覚に歪む感情
泣けない… 越せない… 解らない… 結末など
何処へ行こうとも ただ君だけを護りたくて 逆らっている
今だけ… 過去だけ… つぐなう未来だけ
救えるのならば 涸れ果てて消えてもいいと
言えない… 聞けない… 見えない… 幻だけ
時の向こう側へと流されて 迷い子になる 許せぬ願い
声だけ… 指だけ… 近付く温度だけ…
届かぬ思いが 千切られて夜風を染める
涸れ果てて消えてもいいと
君だけの光になると
Kannadzuki no Miko opening theme