masterpiece

toaru nichijou wa parallel world ikusen mono jikan ni
onaji mono nado nai MASUTAAPIISU de orinasu jikuu he
kakinagutte hakushi no SHINARIO ni PEN saki ga kooru
originality mezase! douse kono michi wo yukun dakara

(shinjite) kakenukete (tooku made)
(kanjiru) daichi wo kette (daichi kette)

nanika no tame ni kogare, ikiteru kanshou wa kitto
darenimo makenai chikara ni naru
shiawase tte tabun kono shukan onore ga shiru (When I believed it)
kono kandou wo atarashii PEEJI ni kizamu (I can go to the next stage)

【It's only my thing. 'highest masterpiece!' ho?】

kono sekaijuu wa cobweb mienai amine wo nadotte
shosen kodoku ja nai network de tsunagaru mirai he
sarakedashite kono chikyuu no zattou ni umoreru mae ni
idenity egake! kimi wa kimi de shikanan dakara

(shinjite) tobikoete (kanata made)
(kanjiru) oozora wo kakeru (oozora kakeru)

sora wo miage te hiroge ikiteru sonzaikan wa tada
chiisai hakanai...demo makenai
kanashimi tte tabun asu he mukau gendouryoku (Sadness taught me)
kono kanjou wo atarashii PEEJI ni kizamu (I can go to the next stage)

toaru nichijou wa parallel world ikusen mono jikan ni
onaji mono nado nai MASUTAAPIISU de orinasu jikuu he
...sou, yukun dakara

michi ni mayoi tomadoi ikiteru nanben mo zutto
kotae wa tsukande iru hazu na no ni
shiawase tte angai kantan na basho ni aru
omou ga mama susume

nanika no tame ni kogare, ikiteru kanshou wa kitto (Please do not tell a lie.)
darenimo makenai chikara ni naru (Let's throw away the hesitation.)
shiawase tte tabun kono shukan onore ga shiru (When I believed it)
kono kandou wo atarashii PEEJI ni kizamu (I can go to the next stage)

【It's only your thing. 'highest masterpiece!'】
【It's only my thing. 'highest masterpiece!' ho?】

masterpiece

A certain everyday is a parallel world in thousands of different times
Weaving out a masterpiece like no other, into that space-time
Scribbling it out, the tip of the pen freezes on the blank page of the scenario
Aim for originality! Because that's the road taken anyhow

(Believe) Run up from behind (However far)
(Feeling) Kick the earth (Kick earth)

Yearning for the sake of something, living is a sensation for sure
That turns into the power to not lose to anyone
This moment is probably when I realized what happiness is (When I believed it)
This emotion is carved out by a brand new page (I can go to the next stage)

【It's only my thing. 'highest masterpiece!' ho?】

This world is a cobweb, so follow the invisible net
After all, you're not alone, connected by a network to the future
Lay it bare, before it is buried in the traffic of this earth
Draw your identity! You have no choice but to be yourself

(Believe) Jump over (To the other side)
(Feeling) Soar through the heavens (Soaring through heavens)

Look up at the sky, and extend your hands, it's the only living presence
Small and fleeting...but undefeatable
Sadness is probably the driving force behind facing tomorrow (Sadness taught me)
This emotion is carved out by a brand new page (I can go to the next stage)

A certain everyday is a parallel world in thousands of different times
Weaving out a masterpiece like no other, into that space-time
...yes, because we're going!

Lost on these bewildering roads, no matter what you live
And yet you'll still grasp the answer
An unexpected happiness in this simple place
Move forward to your heart's content

Yearning for the sake of something, living is a sensation for sure (Please do not tell a lie.)
That turns into the power to not lose to anyone (Let's throw away the hesitation.)
This moment is probably when I realized what happiness is (When I believed it)
This emotion is carved out by a brand new page (I can go to the next stage)

【It's only your thing. 'highest masterpiece!'】
【It's only my thing. 'highest masterpiece!' ho?】

masterpiece

とある日常はparallel world 幾千もの時間に
同じものなどない傑作(マスターピース)で織り成す 時空へ
書き殴って 白紙のシナリオにペン先が凍る
originality 目指せ!どうせこの道を行くんだから

【シンジテ】駆け抜けて【トオクマデ】
【カンジル】大地を蹴って【ダイチケッテ】

何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっと
誰にも負けない力になる
幸せって多分この瞬間己が知る【When I believed it】
この感動を新しいページに刻む【I can go to the next stage】

【It's only my thing. 'highest masterpiece!' ho?】

この世界中はcobweb 見えない網目を辿って
所詮孤独じゃないnetworkで繋がる 未来へ
さらけだして この地球の雑踏に埋もれる前に
identity描け!君は君でしかないんだから

【シンジテ】飛び越えて【カナタマデ】
【カンジル】大空を翔る【オオゾラカケル】

空を見上げ手広げ生きてる存在感はただ
小さい儚い…でも負けない
悲しみって多分明日へ向う原動力【Sadness taught me】
この感情を新しいページに刻む【I can go to the next stage】

とある日常はparallel world 幾千もの時間に
同じものなどない傑作(マスターピース)で織り成す 時空へ
…そう、行くんだから!

道に迷い戸惑い生きてる何べんもずっと
答えは掴んでいるはずなのに
幸せって案外簡単な場所にある
思うがまま進め

何かの為に焦がれ、生きてる感傷はきっと【Please do not tell a lie.】
誰にも負けない力になる【Let's throw away the hesitation.】
幸せって多分この瞬間己が知る【When I believed it】
この感動を新しいページに刻む【I can o to the next stage】

【It's only your thing. 'highest masterpiece!'】
【It's only my thing. 'highest masterpiece!' ho?】

Toaru Majutsu no Index second opening theme