Carry me
kawaranai ne kimi wa chitto mo
haru ga ikutsu sugita ato mo
marude ano toki no mama da ne
odoroichau
doko kashira kimi ga kawatte
iru koto kitai shiteta ne
fukuzatsu ni sabishii kibun
carry me there ano hi no futari ni
futo dokoka de aesou na ki ga suru
take me there owaranai kimochi de
itsumademo soba ni iru no
otagai atarashii koi wo
mitsuketa ima ni nattemo
konna kaze ni natsukashiku naru ne
time goes by and by
samui yoru hontou ni
zutto zutto zutto zutto
......issho ni ita ne......
yume no you
carry me there ano hi no futari ni
kimi wa nani wo mitsumeteiru no darou
take me there nakushita kimochi ga
kirei ni mietari suru ne
carry me there ano hi no futari ni
futo dokoka de aesou na ki ga suru
take me there owaranai kimochi de
itsumademo soba ni iru no
Carry me
You haven't changed, not even a bit
Even after so many springs have passed
You're entirely the same as ever
I'm surprised
"I wonder where you changed"
I expected to think something like that
A complex and lonely feeling
carry me there, to the us of that day
I suddenly have the feeling we'll meet somewhere
take me there, these unending feelings
Of forever being by your side
Now we have found
A new love for each other
Hasn't this wind become nostalgic?
time goes by and by
It's truly a cold night
Always, always, always, always
......you're with me......
It's like a dream
carry me there, to the us of that day
What is it that you're looking at?
Take me there, to the feelings we've lost
It must be beautiful
carry me there, to the us of that day
I suddenly have the feeling we'll meet somewhere
take me there, these unending feelings
Of forever being by your side
Carry me
変わらないね 君はちっとも
春がいくつ過ぎた後も
まるであの時のままだね
驚いちゃう
どこかしら 君が変わって
いること期待してたね
複雑に寂しい気分
carry me there あの日の二人に
ふと何処かで会えそうな気がする
take me there 終らない気持ちで
いつまでも側にいるの
お互い新しい恋を
見つけた今になっても
こんな風に懐かしくなるね
time goes by and by
寒い夜本当に
ずっとずっとずっとずっと
……一緒にいたね……
夢のよう
carry me there あの日の二人に
君は何を見つめているのだろう
take me there 失くした気持ちが
奇麗に見えたりするね
carry me there あの日の二人に
ふと何処かで会えそうな気がする
take me there 終らない気持ちで
いつまでも側にいるの