Bad Apple!!

nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora GURUGURU mawatte
watashi kara hanareru kokoro mo mienai wa sou shiranai?

jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasaretsudzukete
shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi soredake

yume miteru? nanimo mitenai? kataru mo muda na jibun no kotoba
kanashimu nante tsukareru dake yo nanimo kanjizu sugoseba ii no

tomadou kotoba ataeraretemo jibun no kokoro tada uwa no sora
moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru

konna jibun ni mirai wa aru no? konna sekai ni watashi wa iru no?
ima setsunai no? ima kanashii no? jibun no koto mo wakaranai mama

ayumu koto sae tsukareru dake yo hito no koto nado shiri mo shinai wa
konna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru

nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora GURUGURU mawatte
watashi kara hanareru kokoro mo mienai wa sou shiranai?

jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasaretsudzukete
shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi soredake

yume miteru? nanimo mitenai? kataru mo muda na jibun no kotoba
kanashimu nante tsukareru dake yo nanimo kanjizu sugoseba ii no

tomadou kotoba ataeraretemo jibun no kokoro tada uwa no sora
moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru

muda ni jikan ni mirai wa aru no? konna tokoro ni watashi wa iru no?
watashi no koto wo iitai naraba kotoba ni suru no nara "roku de nashi"

konna tokoro ni watashi wa iru no? konna jikan ni watashi wa iru no?
konna watashi mo kawareru mo nara moshi kawareru no nara shiro ni naru

ima yume miteru? nanimo mitenai? kataru mo muda na jibun no kotoba
kanashimu nante tsukareru dake yo nanimo kanjiru sugoseba ii yo

tomadou kotoba ataeraretemo jibun no kokoro tada uwa no sora
mou watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru

ugoku no naraba ugoku no naraba subete kowasu wa subete kowasu wa
kanashimu naraba kanashimu naraba watashi no kokoro shiroku kawaeru?

anata no koto mo watashi no koto mo subete no koto mo mada shiranai no
omoi mabuta wo aketa no naraba subete kowasu no nara kuro ni nare!!!

Bad Apple!!

Even in the midst of flowing time, look, I'm spinning languidly
I cannot see the heart that's been separated from me, do I care?

I don't even make a move, and continue to be swept through the cracks of time
I don't care about my surroundings or anything; I am me and that is all

Am I dreaming? Can I see anything? My own words are pointless to say
Sadness is wearing me out. It's better to go on feeling nothing.

Even if I am offered perplexing words, my heart is inattentive
Even if there was a move from me that changed everything, it would all be black

Is there a future for someone like me? Do I exist in this kind of world?
Am I suffering now? Am I sad now? I still don't understand myself

Even walking is just wearing me out, so how could I know another person?
If I were able to change, if I did change, it would be to white

Even in the midst of flowing time, look, I'm spinning languidly
I cannot see the heart that's been separated from me, do I care?

I don't even make a move, and continue to be swept through the cracks of time
I don't care about my surroundings or anything; I am me and that is all

Am I dreaming? Can I see anything? My own words are pointless to say
Sadness is wearing me out. It's better to go on feeling nothing.

Even if I am offered perplexing words, my heart is inattentive
Even if there was a move from me that changed everything, it would all be black

Is there a future for such a pointless time? Do I exist in this kind of place?
If I wanted to describe myself, the words I would use are "good for nothing"

Do I exist in this kind of place? Do I exist in this kind of time?
If I were able to change, if I did change, it would be to white

Am I dreaming now? Can I see anything? My own words are pointless to say
Sadness is wearing me out. It's better to go on feeling nothing.

Even if I am offered perplexing words, my heart is inattentive
Even if there was a move from me that changed everything, it would all be black

If I made a move, if I made a move, everything would break, everything would break
If I became sad, if I became sad, would my heart become white?

I still know nothing about you, myself, or anything
If everything would be destroyed by my opening these heavy eyelids, turn it all to black!!!

Bad Apple!!

流れてく 時の中ででも 気だるさが ほらグルグル廻って
私から 離れる心も 見えないわ そう知らない?

自分から 動くこともなく 時の隙間に 流され続けて
知らないわ 周りのことなど 私は私 それだけ

夢見てる? なにも見てない? 語るも無駄な 自分の言葉
悲しむなんて 疲れるだけよ 何も感じず 過ごせばいいの

戸惑う言葉 与えられても 自分の心 ただ上の空
もし私から 動くのならば すべて変えるのなら 黒にする

こんな自分に 未来はあるの? こんな世界に 私はいるの?
今切ないの? 今悲しいの? 自分の事も わからないまま

歩むことさえ 疲れるだけよ 人のことなど 知りもしないわ
こんな私も 変われるのなら もし変われるのなら 白になる

流れてく 時の中ででも 気だるさが ほらグルグル廻って
私から 離れる心も 見えないわ そう知らない?

自分から 動くこともなく 時の隙間に 流され続けて
知らないわ 周りのことなど 私は私 それだけ

夢見てる? なにも見てない? 語るも無駄な 自分の言葉
悲しむなんて 疲れるだけよ 何も感じず 過ごせばいいの

戸惑う言葉 与えられても 自分の心 ただ上の空
もし私から 動くのならば すべて変えるのなら 黒にする

無駄な時間に 未来はあるの? こんな所に 私はいるの?
私のことを 言いたいならば ことばにするのなら 「ろくでなし」

こんな所に 私はいるの? こんな時間に 私はいるの?
こんな私も 変われるもなら もし変われるのなら 白になる

今夢見てる? なにも見てない? 語るも無駄な 自分の言葉
悲しむなんて 疲れるだけよ 何も感じる 過ごせばいいの

戸惑う言葉 与えられても 自分の心 ただ上の空
もう私から 動くのならば すべて変えるのなら 黒にする

動くのならば 動くのならば すべて壊すわ すべて壊すわ
悲しむならば 悲しむならば 私の心 白く変れる?

貴方の事も 私のことも 全ての事も まだ知らないの
重い目蓋を 開けたのならば すべて壊すのなら 黒になれ!!!