CLAMP

You are currently browsing articles tagged CLAMP.

Performed by: CHAKA
Lyrics: CHAKA
Music: Sagisu Shirou
Arrange: Sagisu Shirou
Featured in: Card Captor Sakura movie 2 ed
Romanization/translation by M. Walk (emukatze)

Ashita he no Melody

todokete kono koe wo
tsutaete imasugu ni
isoide koko ni kite
kanjite mada minu chikara shinjite hoshii no
yume no tsudzuki ga hora
utatteru ashita he no MERODII

todokete kono koe wo
tsutaete imasugu ni
isoide koko ni kite
fushigi na natsukashii kodou kikoeteru deshou?
tooi kioku wo ima
tsunaideku monogatari ga hajimaru

ienakatta kotoba
ryoute ni afureteru
kokoro no DAIARII
megureba itsudemo
anata ga soba ni
ita no

mienai yakusoku de
deatta watashitachi
oshiete sono wake wo
ano hi no chikai wo ima mo oboeteiru deshou?
miageta kono sora ni
dokomademo kibou no niji wo kakeyou

todokete kono koe wo
tsutaete imasugu ni
isoide koko ni kite
kanjite mune no binetsu wo wakatteita deshou?
yume no tsudzuki ga hora
utatteru ashita he no MERODII

koi suru kiseki
himitsu wo hodoite
anata no moto he
hashiru

todokete kono koe wo
tsutaete imasugu ni
hajimete mita you na
shiranai kagayaku mirai sagashi ni yukimashou
nanimo osorenaide
issho nara kujikezu ni yukeru kara

todokete kono koe wo
tsutaete imasugu ni
isoide koko ni kite
kanjite mune no binetsu wo wakatteita deshou?
yume no tsudzuki ga hora
utatteru ashita he no MERODII

Melody to Tomorrow

Send this voice
Say it right now
Rush to come here
Feel a power that can’t yet be seen, I want to believe
The dream continues, see
Singing a melody to tomorrow

Send this voice
Say it right now
Rush to come here
Can you hear that strange nostalgic beat?
Distant memories are now
Connected, the story is beginning

I couldn’t say those words
They overflowed from my hands
My heart’s diary
If I’m always spinning
Wasn’t I
By your side?

An invisible promise
For us to meet by chance
Tell me those reasons
Do you still remember our vow from that day?
I looked up at this sky
No matter how far, let’s ride the rainbow of hope

Send this voice
Say it right now
Rush to come here
Feel the fever in my heart, did you understand?
The dream continues, see
Singing a melody to tomorrow

A loving miracle
Unfasten the secret
I’ll run
To where you are

Send this voice
Say it right now
As if it’s starting right now
A shining, unknown future, let’s go and find it
There’s nothing to fear
If we’re together, nothing can crush us

Send this voice
Say it right now
Rush to come here
Feel the fever in my heart, did you understand?
The dream continues, see
Singing a melody to tomorrow

Read the rest of this entry »

Tags: , ,

Performed by: ALI PROJECT
Lyrics: Takarano Arika
Music: Katakura Mikiya
Arrange: Katakura Mikiya
Featured in: Wish
Romanization/Translation by M. Walk (emukatze)

Anniversary of Angel

BURU-BERU no sora ni
konayuki ga  mattara
sore wa tenshi no hane yo
mune no itami wo  nademashou

aenai hito  omoi
utsumuite bakari no
sonna  anata no tame ni
koyoi  jumon wo  takemashou

kumo no ue kara  miteita no
anata no koto  zutto

Anniversary of Angel
rin to kirameku
yume ni oyasumi
mou nakanaide
Anniversary of Angel
yami no naka demo
toumei sugiru
yasashii kokoro
chiisana namida ga
watashi wo yobisamashita

hoho someru  kibou to
kousa suru  fuan wo
RIBON no you ni musubi
yuuki no BERU  narashimashou

haru no ibuki mo  sugu soko de
ashibumi shiteru yo

Anniversary of Angel
kitto suteki na
koi ni deaeru
hora kao agete
Anniversary of Angel
subete no toki ga
shukufuku ni michi
dare yori kirei ni
kagayaku hi ga itsuka
anata wo mukae ni kuru

Anniversary of Angel
kesa kamisama ni
onegai shita no
koko ni kuru koto wo
We are alone,
We are angels
datte watashi wa
mou hitori no
anata dakara
futari ga issho ni naru
anata ga anata ni naru

Anniversary of Angel
rin to kirameku
yume ni kurasou
egao ga niau
Anniversary of Angel
subete no toki ga
shukufuku ni michi
dare yori kirei ni
kagayaku hi ga itsuka
anata wo mukae ni kuru

Anniversary of Angel

In the bluebell sky
Powder snow danced
Those are angel’s wings
They’re going to brush my aching heart

Thoughts of the person I can’t see
I’ve merely cast my eyes down
That kind of thing, for your sake
Tonight, I’m going to cook up a spell

From above the clouds, I’ve looked
Down at you all along

Anniversary of Angel
Cold and glittering
Rest in your dreams
Please don’t cry anymore
Anniversary of Angel
Even in the darkness
A kind heart
Passes through transparency
A tiny tear
Woke me up

Cheeks coloring with hope
Crossing anxiety
As if connected by a ribbon
The bell of courage is going to ring

Even spring’s breath will soon
Be stepping through that place

Anniversary of Angel
It’s surely wonderful
A chance meeting in love
Come on, raise your face
Anniversary of Angel
It’s time for everything
To be full of blessings
More beautiful than anyone
Some shining day
You’ll be ushered in

Anniversary of Angel
Oh, God
Won’t you please
Let me go there
We are alone,
We are angels
But I myself
Am no longer alone
Because of you
We’ve come together
You’ve become yourself

Anniversary of Angel
Cold and glittering
Let’s live in our dreams
Matching our smiles
Anniversary of Angel
It’s time for everything
To be full of blessings
More beautiful than anyone
Some shining day
You’ll be ushered in

Kanji under cut

Tags: , ,

Performed by: ALI PROJECT
Lyrics: Takarano Arika
Music: Katakura Mikiya
Arrange: Katakura Mikiya
Featured in: Wish
Romanization/Translation by M. Walk (emukatze)

Angel Egg no tsukurikata ~For Ruri & Hari

shita no ue  amaku tokeru wata kumo
KISU wo shite  kuroi tsubasa no shita
inazuma  mune wo saku
uttori  hana ga saku

matteru dake ja chotto kuyashii
anata wo  tsunagi tomeru mahou
oishii  wana kakete
koi no doku wo  mocchaou

ENJERU EGGU wo  tsukurimashou
osatou no tsubo to  gin no SUPUUN
anata no SHIROPPU  kakimazete
ai no honoo de  jikkuri to

mabuta wo  atsuku someru usu beni
mezamenai  motto fukai yume wo
ZAKURO minoru  eda kara
NEKO ga naku  koro ni wa

itsu datte hiru mo yoru mo aitai
tsumetakute totemo yasashii hito
watashi wo  oita mama
mou doko ni mo  ikasenai

ENJERU EGGU wa  oazuke yo
onaka ga suita to  hoetatte
anata no HAATO ga  tarinai mitai de
choppiri KOGE me ga  dekichau no

ENJERU EGGU wo  meshi agare
TEEBURUMANAA wa  ki ni shinai
anata no NAIFU de  kakimazete
yosomi wo shinai de  yukkuri to

ENJERU EGGU wo  tsukurimashou
osatou no tsubo to  gin no SUPUUN
anata no SHIROPPU  kakimazete
ai no honoo de  jikkuri to

How to Make an Angel Egg ~For Ruri & Hari

On the tip of my tongue  Sweetly melting fluffy clouds
Place a kiss  beneath black wings
A flash of lightning splits my breast
Enchanting flowers bloom

Just waiting is a bit vexing
Magic connected to you
It’s a tasty trap, run
Let’s serve up the poison of love

Let’s make an angel egg
The sugar pot with its silver spoon
Mix in your syrup
With care on the flame of love

My eyelids are burning  Colored pale pink
I don’t want to wake up, deeper into a dream
Ripe pomengrates from the branch
Cats are purring now

Always, day or night, I want to see you
You’re cold, but a very gentle person
Always leaving me behind
Why do you go where I can’t?

We have the angel egg
Inside is empty  We howl
Similar to your insufficent heart,
Just a little burnt, but we’ve finished it

Please eat the angel egg
Don’t worry about table manners
Scramble it with your knife
Don’t look away, just relax

Let’s make an angel egg
The sugar pot with its silver spoon
Mix in your syrup
With care on the flame of love

Kanji under cut

Tags: , ,