No way to say (Hamasaki Ayumi)

Performed by: Hamasaki Ayumi
Lyrics: Hamasaki Ayumi
Music: BOUNCEBACK
Romanization/translation by M Walk

No way to say

nokosareta tooi mukashi no
kizuato ga uzukidashite mata
furueteru kokoro kakushite
hohoemi ni surikaeta

ikutsu ni nattemo aikawarazu na watashi wa
ima demo okubyou de
tsuyogaru koto bakari oboeteiku

tsutaetai omoi wa afureru no ni
nee umaku kotoba ni naranai
anata ni deaete inakereba konna
modokashii itami sae mo shiranakatta ne

sukoshizutsu mitome hajimeta
iyasarenu kako no sonzai to
kobamenai mirai ni ikura
obietemo shikatanai to

ato dono kurai no yuuki ga motetara watashi wa
daiji na mono dake wo
mune wo hatte daiji to ieru darou

tashika na omoi wa kanjiru no ni
nee itsumo kotoba ni dekinai
daremo ga koushite kotoba ni naranai
omoi wo kakaenagara kyou mo ikiteiru

tsutaetai omoi wa afureru no ni
nee umaku kotoba ni naranai
anata ni deaete inakereba konna
modokashii itami sae mo shirazu ni

tashika na omoi wa kanjiru no ni
nee itsumo kotoba ni dekinai
daremo ga koushite kotoba ni naranai
omoi wo kakaenagara kyou mo ikiteiru

No way to say

The wounds left behind by a
Distant past begin to throb
I hide away my shivering heart
And replace it with a smile

No matter what I bear, I’m the same as always
But now, in my cowardice
I can only remember pretending to be tough

Even though I’m overflowing with thoughts I want to say
I can’t put them into words very well
If I hadn’t met you then
I would never have discovered this irritating pain

Little by little I’ve begun to recognize
The reality that my past won’t heal
And there’s no point in fearing
A future that I can’t refuse

How much more courage must I gather
Before I can proudly say
“Only this is important to me.”

Even though I know my true feelings
I can never find the right words
Today, everyone lives while
Carrying, in this way, feelings they can’t express

Even though I’m overflowing with thoughts I want to say
I can’t put them into words very well
If I hadn’t met you then
I would never have discovered this irritating pain

Even though I know my true feelings
I can never find the right words
Today, everyone lives while
Carrying, in this way, feelings they can’t express

No way to say

残された遠い昔の
傷跡が疼き出してまた
震えてる心隠して
微笑みにすり替えた

いくつになっても相変わらずな私は
今でも臆病で
強がる事ばかり覚えて行く

伝えたい想いは溢れるのに
ねぇ上手く言葉にならない
あなたに出会えていなければこんな
もどかしい痛みさえも知らなかったね

少しずつ認め始めた
癒されぬ過去の存在と
拒めない未来にいくら
怯えても仕方ないと

あとどの位の勇気が持てたら私は
大事なものだけを
胸を張って大事と言えるだろう

確かな想いは感じるのに
ねぇいつも言葉に出来ない
誰もがこうして言葉にならない
想いを抱えながら今日も生きている

伝えたい想いは溢れるのに
ねぇ上手く言葉にならない
あなたに出会えていなければこんな
もどかしい痛みさえも知らずに

確かな想いは感じるのに
ねぇいつも言葉に出来ない
誰もがこうして言葉にならない
想いを抱えながら今日も生きている

Tags: ,