Pedal (Fuji Fabric)

Performed by: Fuji Fabric
Lyrics: Shimura Masahiko
Music: Shimura Masahiko
Romanized/translated by M Walk

Pedal

daidai iro soshite PINKU saiteiru hana ga
mabushii to kanjiru nante shouganai no kai?

heibon na hibi ni mo chotto koukan wo motte
maikai no keshiki ni datte aichaku ga waita

ano kado wo magattemo kienaide yo kienaide yo

joukuu ni sen wo egaite hikoukigumo ga
boku ga mukau houkou to suichoku ni natta
dandan to sen ga kasunde kyokusen ni natta

nankenka tonari no inu ga boku wo mitsukete
suriyotte kuru no wa chotto mendou dattari

ano kado wo magattemo kienaide yo kienaide yo
kakedashita jitensha wa itsumademo oitsukenai yo

sou ieba itsuka katatte kureta hanashi no
tsudzuki wa kono aida hito kara kiiteshimatta yo

Pedal

Orange-colored, and then pink, the flowers are blooming
Such a dazzling feeling, it can’t be helped, can it?

Even these ordinary days hold a bit of a good impression
My attachment to the regular scenery welled up

Even if I turn that corner, don’t disappear. Don’t disappear.

If I face the line a vapor trail has drawn in the sky
As I start to come perpendicular to it
Little by little, the line blurred and curved

Dogs beside some buildings discover me
If they approach, it’ll be a bit troublesome

Even if I turn that corner, don’t disappear. Don’t disappear.
Speeding on my bicycle, I’ll never be overtaken

Come to think of it, someday this story will continue
In the meantime, I’ve heard from people

ペダル

だいだい色 そしてピンク 咲いている花が
まぶしいと感じるなんて しょうがないのかい?

平凡な日々にもちょっと好感を持って
毎回の景色にだって 愛着が湧いた

あの角を曲がっても 消えないでよ 消えないでよ

上空に線を描いて飛行機雲が
僕が向かう方向と垂直になった
だんだんと線がかすんで曲線になった

何軒か隣の犬が僕を見つけて
すり寄ってくるのはちょっと面倒だったり

あの角を曲がっても 消えないでよ 消えないでよ
駆け出した自転車は いつまでも 追いつけないよ

そういえばいつか語ってくれた話の
続きはこの間 人から聞いてしまったよ

Tags: