Tenshi ni nacchatta (May’n)

Performed by: May’n
Lyrics: Gabriela Robin
Music: Kanno Yoko
Arrange: Kanno Yoko
Featured in: Macross Frontier ~Itsuwari no Utahime~ Sheryl Nome song
Romanization/translation by M. Walk (emukatze)

Tenshi ni nacchatta

nande kana
issho ni iru to
sukoshi kanashii kimochi ni nacchaun da yo
because I live, I live for you

motto GYUTTO kamatte hoshii
kuttsuitetara
ubuge ga hane ni nacchatta no
just floating dream
don’t fade away

tenshi ni nacchatta
but you never know it
so you never know it

SHUPUREHIKOORU ga heiwa wo utai
hanrangun wa minato he todomari
yorokobi no uchi ni nikumu no deshou
mou yameta tadashii koto YAMETA

okane ga motto areba ii no ni NA
hazu mite nana shuukan jikan ryokou
kyuumeitei ni mihanasarete
tsumari watashi wa mamoru no de naku
mamoraretai
anata dake ni

mou sugu ne
RAJIO wa owaru
sekai no dokoka houridasareta ai no uta
it disappears
it melts to air

tenshi ni nacchatta
but you never know it
so you never know it

tetsugakusha wa kyou mo omoinayami
bunseki no te wa yasumaru koto naku
mayoi no mama ni hoshi ni kaeru deshou
sukisugite mou dou demo ii

kono nikki wa anata ni ageru
dosei wo sugitara futarikiri ne
unzari suru hodo chippoke de imashou
tsumari watashi wa mamoru no de naku
mamoraretai
anata dake ni

oshimi naku onna no ko de iyou
FUWAFUWA amai moufu no naka de
kawaiku naketara gohoubi wo choudai
tsumari watashi wa mamoru no de naku
mamoraretai
anata dake ni

okane ga motto areba ii no ni NA
hazu mite nana shuukan jikan ryokou
kyuumeitei ni mihanasarete
tsumari watashi wa mamoru no de naku
mamoraretai
anata dake ni

I Became an Angel

I wonder why it is
When I’m with you
I end up feeling a bit sad
Because I live, I live for you

I want to care for you more closely
If I could stick to you
I became a single wisp on a feather
Just floating dream
Don’t fade away

I became an angel
But you never know it
So you never know it

I want to sing of peace as a choir
The rebel army arrives in the harbor
There’s hate in the house of joy, isn’t there?
Just stop it, stop being righteous

Even if there was more money
Look back to seven weeks ago, time traveling
Abandoned in a lifeboat
In other words, I had no protection
I want to be protected
By you alone

Very soon
The radio goes silent
Somewhere in the world, a love song is abandoned
It disappears
It melts to air

I became an angel
But you never know it
So you never know it

Even today the philosopher ponders
The hand of analysis cannot rest
Still lost, I return to the stars
I loved too much, it’s fine now

I’ll give this diary to you
When we pass by Saturn, just the two of us
So small it’s boring
In other words, I had no protection
I want to be protected
By you alone

I’ll become a free woman
Within this airy, sweet blanket
When I make a tiny sound, please reward me
In other words, I had no protection
I want to be protected
By you alone

Even if there was more money
Look back to seven weeks ago, time traveling
Abandoned in a lifeboat
In other words, I had no protection
I want to be protected
By you alone

天使になっちゃった

なんでかな
一緒にいると
少し悲しいきもちになっちゃうんだよ
because I live, I live for you

もっとギュッとかまってほしい
くっついてたら
うぶ毛が羽になっちゃったの
just floating dream
don’t fade away

天使になっちゃった
but you never know it
so you never know it

シュプレヒコールが平和をうたい
反乱軍は港へとどまり
喜びのうちに憎むのでしょう
もうやめた 正しいこと ヤメタ

お金がもっとあればいいのにナ
はずみて七週間 時間旅行
救命艇に見放されて
つまりわたしは 守るのでなく
守られたい
あなただけに

もうすぐね
ラジオは終る
世界のどこか放り出された愛のうた
it disappears
it melts to air

天使になっちゃった
but you never know it
so you never know it

哲学者は今日も思い悩み
分析の手は休まることなく
迷いのままに星に帰るでしょう
好きすぎて もうどうでもいい

この日記はあなたにあげる
土星を過ぎたらふたりきりね
うんざりするほど ちっぽけでいましょう
つまりわたしは 守るのでなく
守られたい
あなただけに

惜しみなく女の子でいよう
フワフワ甘い毛布の中で
かわいく鳴けたら ごほうびをちょうだい
つまりわたしは 守るのでなく
守られたい
あなただけに

お金がもっとあればいいのにナ
はずみて七週間 時間旅行
救命艇に見放されて
つまりわたしは 守るのでなく
守られたい
あなただけに

Tags: , , , ,