dreamin dreamin (capsule)

Performed by: capsule
Lyrics: Nakata Yasutaka
Music: Nakata Yasutaka
Romanization/translation by M. Walk (emukatze)

dreamin dreamin

hoshi no akari yume no naka de tameiki wo tsuita aa
yoru no RAITO kumo no KAATEN katamuketa GURASUWAIN hitotsu

kono sekai de tada hitori de uzukumatte hohoemu yori mo
arukidashite nakeru hou ga ii yo ne

massugu na me de mitsumerarete
kokoro no jiyuu ga kikanai no
koi wo suru tte iu no to wa chotto
chigau kedo warito DOKIDOKI shita

Do you wanna dance? mitsumenaide
kokoro no jiyuu ga kikanai no
koi wo suru tte iu no to wa chotto
chigau kedo warito DOKIDOKI shita

Do you wanna dance with me?
I love dreamin dreamin
I love dreamin dreamin Happy

machi no akari kumo no ue de tameiki wo tsuita aa
TAIRURAITO odoru you ni sen wo egaiteru futatsu

kono sekai de tada hitori de uzukumatte hohoemu yori mo
arukidashite nakeru hou ga ii yo ne.

massugu na me de mitsumerarete
kokoro no jiyuu ga kikanai no
koi wo suru tte iu no to wa chotto
chigau kedo warito DOKIDOKI shita

Do you wanna dance? mitsumenaide
kokoro no jiyuu ga kikanai no
koi wo suru tte iu no to wa chotto
chigau kedo warito DOKIDOKI shita

Do you wanna dance with me?
I love dreamin dreamin
I love dreamin dreamin Happy

dreamin dreamin

The light of the stars, within a dream I let out a sigh, aa
Night lights, the curtain of clouds, I emptied a single glass of wine

In this world, all alone, I prefer cowering over smiles
Starting to walk, it’s okay to be moved to tears

Gaze at me with those honest eyes
My heart’s freedom is ineffective
Saying “I’m in love” is just a bit…
It’s different, but it was relatively exciting

Do you wanna dance? Don’t look
My heart’s freedom is ineffective
Saying “I’m in love” is just a bit…
It’s different, but it was relatively exciting

Do you wanna dance with me?
I love dreamin dreamin
I love dreamin dreamin Happy

The lights of the city, atop of a cloud I sigh, aa
Taillights seem to dance, together we’re drawing a line

In this world, all alone, I prefer cowering over smiles
Starting to walk, it’s okay to be moved to tears

Gaze at me with those honest eyes
My heart’s freedom is ineffective
Saying “I’m in love” is just a bit…
It’s different, but it was relatively exciting

Do you wanna dance? Don’t look
My heart’s freedom is ineffective
Saying “I’m in love” is just a bit…
It’s different, but it was relatively exciting

Do you wanna dance with me?
I love dreamin dreamin
I love dreamin dreamin Happy

dreamin dreamin

星の明かり 夢の中で ため息を付いた ああ
夜のライト 雲のカーテン 傾けたグラスワイン ひとつ

この世界でただ一人で うずくまって微笑むよりも
歩き出して泣ける方がいいよね

まっすぐな目で見つめられて
心の自由が利かないの
恋をするって言うのとはちょっと
違うけどわりとドキドキした

Do you wanna dance? 見つめないで
心の自由が利かないの
恋をするって言うのとはちょっと
違うけどわりとドキドキした

Do you wanna dance with me?
I love dreamin dreamin
I love dreamin dreamin Happy

街の明かり 雲の上で ため息を付いた ああ
テイルライト 踊るように 線を描いてる ふたつ

この世界でただ一人で うずくまって微笑むよりも
歩き出して 泣ける方がいいよね。

まっすぐな目で見つめられて
心の自由が利かないの
恋をするって言うのとはちょっと
違うけどわりとドキドキした

Do you wanna dance? 見つめないで
心の自由が利かないの
恋をするって言うのとはちょっと
違うけどわりとドキドキした

Do you wanna dance with me?
I love dreamin dreamin
I love dreamin dreamin Happy

Tags: