Blackout (Asian Kung-Fu Generation)

Performed by: ASIAN KUNG-FU GENERATION
Lyrics: Gotou Masafumi
Music: Gotou Masafumi
Romanization/Translation by M. Walk (emukatze)

Blackout

tobikau kioku to kuroi kumo sabaku ni hajikete kieru
hikaru PURASUMA TV kitaru mirai no eizou

manaita no koi wa sono saki wo omoi ukabete wa nemuru
hikaru PURASUMA TV kitaru mirai no eizou
furiyamanu ame wa nokisaki de kodoku ni awasete haneru
BOTAN hitotsu de tensou kitaru mirai wo souzou suru

kakikeshite shimawanai you ni
futatsu no kuroi me ga yoru ni kagayaite mo
fuyu no setsugen ni yudaru entenka
niburu hifu kankaku
boku wo wasurenaide yo

ima tomoshibi ga koko de shizuka ni kieru kara
kimi ga tashikamete
tada tachitsukusu boku no yowasa to aosa ga
hibi wo kakenukeru

321 jouhou ga sakusou shinjitsu wa shiranai
genjou to gensou no tanjou ashita to sono ashioto
321 kanjou no bousou genjitsu wa nigetai
souzou to mousou no kondou haite suteru MONO

ima wo kakikeshite shimawanai you ni
kimi no ka hosoi te ga yowaku habataite mo
fuyu no setsugen ni yudaru entenka
niburu hifu kankaku
boku wo wasurenaide yo

hiraku kyori
tokeru sekai
owari to hajimari wo nagashita namida de
nijimu ao
yowai itami

ima tomoshibi ga koko de shizuka ni kieru kara
kimi ga tashikamete
tada tachi tsukusu boku no yowasa to aosa ga
hibi wo kake nukeru
sousa nandomo

Blackout

Ideas and black clouds float about, bursting in the desert and disappearing
The light of the plasma TV is a reflection of the coming future

The carp on the chopping board, that previous thought floats, sleeping
The light of the plasma TV is a reflection of the coming future
The unstopping rain falls on the front of the house. Bound in loneliness, you leap.
With a single button, a transfer. Guesses at the coming future.

So they won’t be completely erased
A pair of black eyes still shine in the night
The snow fields of winter boil under the blazing sun
The sensation becomes dull
Don’t forget me

Now because the lamplight is quietly disappearing from here
You confirm it
But as I stand still, my weaknesses and inexperiences
Run on through the days

321 The news is a complicated truth that didn’t happen
The birth of reality and illusions. Tomorrow, with those footsteps
321 Emotions running wild, wanting to escape reality
Sweep up and throw away the confusion of guesses and delusions

So that now won’t be completely erased
Today your slender hands flutter
The snow fields of winter boil under the burning sun
The sensation turns dull
Don’t forget me

An open distance
The world melts
Endings and beginnings sunken into tears
Paleness blurs
A weak ache

Now because the lamplight is quietly disappearing from here
You confirm it
But standing devoted, my fear and paleness
Days run past us
Again and again

ブラックアウト

飛び交う記憶と黒い雲 砂漠に弾けて消える
光プラスマTV 来る未来の映像

真魚板の鯉はその先を思い浮かべては眠る
光プラスマTV 来る未来の映像
降り止まぬ雨は軒先で 孤独に合わせて跳ねる
ボタンひとつで転送 来たる未来を想像する

掻き消してしまわないように
二つの黒い目が 夜に輝いても
冬の雪原に茹だる炎天下
鈍る皮膚感覚
僕を忘れないでよ

今 灯火が此処で静かに消えるから
君が確かめて
ただ立ち尽くす僕の弱さと青さが
日々を駆け抜ける

321 情報が錯綜真実を知らない
現状と幻想の誕生 明日とその足音
321 感情の暴走現実は逃げたい
想像と妄想の混同 掃いて捨てるモノ

今を掻き消してしまわないように
君のか細い手が弱く羽はたいても
冬の雪原に茹だる炎天下
鈍る皮膚感覚
僕を忘れないでよ

開く距離
溶ける世界
終わりと始まりを流した涙で
滲む青
弱い痛み

今 灯火が此処で静かに消えるから
君が確かめて
ただ立ち尽くす僕の弱さと青さが
日々を駆け抜ける
それさ 何度も

Tags: