Unabara no tsuki (Ando Yuko)

Performed by: Ando Yuko
Lyrics: Ando Yuko
Music: Ando Yuko
Romanization/Translation by M. Walk (emukatze)

Unabara no tsuki

kageru you na watashi no senaka wo dakiyosete anata wa naita
michibiku you ni tsuyoku te wo nigiri yuuyami ni hikaru ASUFARUTO

tameratte KISU wo shite watashi wa kobamenai yo
utsumuite hanasanai sou chikatte
omoide ga yume no you ni futari no iro tsuyomete
tsunaida te wo hanasezu ni negatta

dakishimete soshite KISU wo shite
arigatou to sou te wo furu kedo
ugokenai datte me no mae ni anata ga iru
watashi wo mitsumeteita kara

tameratte KISU wo shite kono te wo hanasanaide
itsumademo owaranai sou chikatte
omoide wo yume no you ni futari wa ima nagamete
tsunaida te mo hanasezu ni negatta

dakishimete soshite KISU wo shite
arigatou to sou te wo furu kedo
ugokenai datte me no mae ni anata ga iru
watashi wo mitsumeteita kara

Ocean Moon

My back seems obscured as you embrace it while crying
As if guiding you, a strong grip, in the twilight the asphalt sparkles

Give me a hesitating kiss, I won’t refuse it
Don’t let go, hanging your head, yes, promise me this
Memories are like a dream, strengthening our colors
I wished our connected hands would never let go

Embrace me, and then kiss me
With a thank you, I wave my hand, but
It won’t move, because you are before my eyes
Because you could see me

Give me a hesitating kiss, and don’t let go of this hand
It will never end, yes, promise me this
Memories are like a dream that we now gaze at
I wished our connected hands would never let go

Embrace me, and then kiss me
With a thank you, I wave my hand, but
It won’t move, because you are before my eyes
Because you could see me

海原の月

翳るような私の背中を 抱き寄せてあなたは泣いた
導くように強く手を握り 夕闇に光るアスファルト

ためらってキスをして 私は拒めないよ
うつむいて離さない そう誓って
想い出が夢の様に二人の色強めて
つないだ手を離せずに願った

抱きしめて そしてキスをして
ありがとうと そう手をふるけど
動けない だって目の前にあなたがいる
私を見つめていたから

ためらってキスをして この手を離さないで
いつまでも終わらない そう誓って
想い出を夢の様に二人は今眺めて
つないだ手も離せずに願った

抱きしめて そしてキスをして
ありがとうと そう手をふるけど
動けない だって目の前にあなたがいる
私を見つめていたから

Tags: