Eien (Shimotsuki Haruka)

Performed by: Shimotsuki Haruka
Lyrics: Maeda Jun
Music: Maeda Jun
Featured in: 5 -Five- end theme
Romanization/translation by M Walk

Eien

tenohira ni wa gin no kakera
omoidasu no wa nagareru kami
netsu wo ubai hada ni kieru
eien datte ki ga shita

sarasara
ochiteku
nanimokamo kieteku
bokura no yukue mo
aitai aitai aitai
omoi dake wo eien ni shita

sabishisa wo motou shizuku wa
nukumori wo motome oto mo naku chiru
nemuru you ni tada shizuka ni
kotoba wa koori tsuita

sarasara
sarasara
ochiteku
nanimokamo kieteku tooku naru
anata ni iu beki
kono kimochi wo donna fuu ni ieba ii

sayonara
sayonara
sayonara
sayonara
boku ni mo yatto ieta
sarasara
sarasara
ochiteku
nanimokamo kieteku
sono mae ni

Eternity

From fragments of silver in my palm
I recall flowing hair
The fever is stolen away and my skin vanishes
I realized eternity

Rustling
It falls
Everything disappears
Even your whereabouts
I want to meet you, I want to meet you, I want to meet you
Only my thoughts are eternal

The drops are clad in sadness
Seeking warmth, they silently fall
Silent in sleep
My words have frozen

Rustling
Rustling
It falls
Everything disappears and grows far away
I must speak to you
Whatever these feelings are, I’ll tell you

Goodbye
Goodbye
Goodbye
Goodbye
I said it to you at last
Rustling
Rustling
It falls
Everything disappears
Before that

永遠

てのひらには銀の欠片
思い出すのは 流れる髪
熱を奪い 肌に消える
永遠だって気がした

さらさら
落ちてく
なにもかも消えてく
ぼくらの行方も
会いたい 会いたい 会いたい
思いだけを永遠にした

寂しさを纏う雫は
温もりを求め音もなく散る
眠るように ただ静かに
言葉は凍りついた

さらさら
さらさら
落ちてく
なにもかも消えてく遠くなる
あなたに言うべき
この気持ちをどんなふうに言えばいい

さよなら
さよなら
さよなら
さよなら
僕にもやっと言えた
さらさら
さらさら
落ちてく
なにもかも消えてく
その前に

Tags: ,