Wuyontana

You are currently browsing the archive for the Wuyontana category.

Performed by: Wuyontana
Lyrics: Komine Kouko
Music/arrange: Yoshikazu Suou
Featured in: Shamanic Princess insert song
Romanization/translation by M. Walk

Kaze no matsuri

kaze ni michi tsukete tobu tori ga asagiri yobeba
shiroi kumo kara wa taiyou no hibiki ga kieru
tooi jikan wo koko made yobu inori no hi
samenai yume ni hitotsu no koe ga todoku yo
sora ni kiete yuku sakamichi wo dokomademo yuku
nobori tsumeta nara kamigami to kotoba kawasou saa

SOONSOGGUDEN SOONSOGGUDEN toki wo tsugeru uta ga
SOONSOGGUDEN SOONSOGGUDEN sougen wo yurashite
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN koko wa atataki yo
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN kono ude ni
BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE kyou wa kaze no matsuri
BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE ashioto wo tatezu ni
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN daremo hohoenderu
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN hitomi tojite

kiniro no suna no haruka na kuni no maboroshi ga
ukande wa kieru niji no katachi no chiheisen
doko he mo yukazu doko he mo kaeranai mama
samayou kokoro koko de wa kitto nemuru yo
soshite kono kokoro kasuka na shirabe tsumugidasu
sora ni tokete yuku mikadzuki no kage wo yurashita toki

BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE kyou wa kaze no matsuri
BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE ashioto wo tatezu ni
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN dakishimete ageru yo
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN kono ude ni
BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE kyou wa kaze no matsuri
BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE kage wo fumanu you ni
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN yawarakai sekai he
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN hitomi tojite

Wind Festival

Following the path of the wind, the flying birds sing in the morning mist
From the white clouds, the echo of the sun vanishes
Calling until it reaches a distant time, this day of prayer
A dream that hasn’t ended, a single voice reaches me
It vanishes into the sky, no matter how far on this hill path I go
If I could climb to the top, the gods and words seem to interchange, yes

SOONSOGGUDEN SOONSOGGUDEN A song that informs time
SOONSOGGUDEN SOONSOGGUDEN The grass field sways
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN Here it is warm
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN In these arms
BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE Today is the festival of the wind
BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE Without making a single footstep
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN Someone smiles
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN Close your eyes

The golden sand is an illusion of a distant land
It floats up and vanishes, into the rainbow-shaped horizon
Without going anywhere, I still can’t return there
Your wandering heart surely sleeps in that place
And so, this heart plays a dim melody
Melting into the sky, when the shadow of the crescent moon swayed

BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE Today is the festival of the wind
BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE Without making a single footstep
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN I’ll embrace you
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN In these arms
BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE Today is the festival of the wind
BEJIGERIYAEE BEJIGERIYAEE Shadows seem to disappear
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN To this peaceful world
NASHAN NASHAN NASHAN NASHAN Close your eyes

Read the rest of this entry »

Tags: ,