kazami

You are currently browsing the archive for the kazami category.

Performed by: kazami
Lyrics: Lori Fine (COLDFEET)/tsutchie
Music/arrange: tsutchie
Featured in: Samurai Champloo
Romanization/translation by M Walk

YOU ~Himawari~

Oh, you know
You know what to say
Say I love you
Oh, I think you’ve got to know right away
Maybe me, too
yukkuri to nagareru
itoshii kioku no PEEJI ni
nokosareta amai nioi

itsunohinika sagashiteta
yasashii me no sono hohoemi
mune no oku de yureteita
yozora ni saku himawari

Oh, can I
Can I tell you why
Why I need you
Oh, my life
You made it a cloudless sky I can fly through
yume miteta koro kara
kidzuiteita yo
deai ni wa wakare ga aru koto

boku wa kitto wakaru hazu
donna toki mo kimi no omokage
itsuka kitto omoidasu
futari de mita himawari

itsunohinika sagashiteta
yasashii me no sono hohoemi
mune no oku de yureteita
yozora ni saku himawari

boku wa kitto wakaru hazu
donna toki mo kimi no omokage
itsuka kitto omoidasu
futari de mita himawari

itsunohinika…mune no oku de…kimi ha kitto…
itsuka kitto…

YOU ~Sunflower~

Oh, you know
You know what to say
Say I love you
Oh, I think you’ve got to know right away
Maybe me, too
Flowing gently
The precious memories on that page
Left behind a sweet scent

One day I was searching
The smile in those gentle eyes
Swaying within my heart
The sunflowers blooming against the night sky

Oh, can I
Can I tell you why
Why I need you
Oh, my life
You made it a cloudless sky I can fly through
I realized I’ve been dreaming
Since then
When we met, we departed

Surely I understand
Whenever, I always
Remember your face
Both of us saw the sunflower

One day I was searching
The smile in those gentle eyes
Swaying within my heart
The sunflowers blooming against the night sky

Surely I understand
Whenever, I always
Remember your face
Both of us saw the sunflower

One day…within my heart…you surely…
Someday, surely…

Read the rest of this entry »

Tags: ,

Performed by: kazami with HOME GROWN
Lyrics: kazami
Music: KAZUNORI FUJIMOTO
Arrange: TANCO
Featured in: R.O.D. the TV first end theme
Romanization/translation by M Walk

Moments in the Sun

taisetsu ni shiteita MONO wa itsumo koboreochite yuku
demo kimi to no omoide dake wa kono mune no oku ni tsuyoku aru

suzushiku natte kita umi hashaideta futari no kage
kimi no sukoshi yakesugita hada to shizundeiku yuuhi ni toketa
kono te wo zutto hanasanai mama otona ni natteiketara ii no ni

hizashi no naka de oikaketa kimi no sugata sagashite
koi ga owaru yokan shite yorisotta yo ne

suki na kimochi wa itsudemo setsunasa tsureteshimau kedo
dakedo kimi ga ita bun dake mae yori yasashiku naretanda

kimi ga nokoshita kabe no rakugaki tokidoki yubi de nazottemiru yo
hizashi no naka de mitsuketa futari no basho oboeteru?
ima ni mo kikoete kisou na ano waraigoe

saigo no yoru wa otagai ni tada damatta mama de senaka awaseta

hizashi no naka de oikaketa kimi no sugata sagashite
koi ga owaru yokan shite yorisotta yo ne

hizashi no naka de mitsuketa futari no basho oboeteru?
ima ni mo kikoete kisou na ano waraigoe

futari dake no natsu no owari oboeteiru yo

Moments in the Sun

The important things we did are always spilling over
But my memories with you are still strong in my heart

We came to that refreshing sea, our frolicking shadows
With your skin just slightly sunburnt, we melted in the setting sun
I won’t ever let go of this hand, even if we’re growing up it’s fine

I chased you through the sunbeams, searching for your shape
A premonition of the end of love, even though we were so close

Feelings of love always painfully took me away, but
When you were here, more than before I grew accustomed to gentleness

Sometimes I try to trace the scribbles you left behind on the wall
Can I memorize the place for us I found in the sunlight?
Any moment now, I’ll hear that laughing voice

That last night we sat back to back in mutual silence

I chased you through the sunbeams, searching for your shape
A premonition of the end of love, even though we were so close

Can I memorize the place for us I found in the sunlight?
Any moment now, I’ll hear that laughing voice

I’ll memorize the end of our summer

Read the rest of this entry »

Tags: , , ,