Anime opening themes

You are currently browsing the archive for the Anime opening themes category.

Performed by: ONE III NOTES
Lyrics: Aoki Konnie
Composition/Arrange: Takahashi Ryou
Featured in: ACCA 13-ku Kansatsu-ka opening theme
Romanization/translation by M Walk

Shadow and Truth

Watch your back, attack is on the way
So feel around with the cards you play
Looking out, suspicion for they keep deceiving info
Every minute what you believe in sway

Silhouette, conspiracies indefinite
Never fooled, gotta stay cool, smoke another cigarette
Whatever you believe in now could flip
Observing every bit

Trust only what you can see with your eyes
aragaenai ubaiai
tadayou shinsou wo hirugaesu every noise

Standing inside that smoke
me no mae no subete ga suggestion
And in time, you’ll find what you should know

Let’s go, come on, come on, on a journey
mitsuketai deshou?
hakanai story tsunagu ashita he

Come on, now, come on, on a journey
sagashiteru kagi wo
Just move, and go find out

Let’s go, come on, come on, on a journey
nee, shiritai deshou?
egaku basho ni tadoritsuku made

Come on, now, come on, on a journey
unmei ga yobiyoseta
michibiki no akashi
Stay cool, it’s never really what it seems

Bam! (What!?) Right up in your face
A truth unimaginable unfold to trigger the change of pace
A trace, look-a look at what you found
It’s happening once again in the background now
So get down, get rooted, start movin’
With your feet, step one, then, step two and
(Bounce around) Stuck in a groove again?
Back to searching for the truth again

Truth is always floating up in the sky
sou sagashiteita mirai
arayuru kanjou wo utsushidasu any choice

Reaching out from the smoke
sono uchi naru koe wa intension
Now that you can grasp your future right

Let’s go, come on, come on, on a journey
mitsumeru ima wo
kienai you ni hikiyoseru tame

Come on, now, come on, on a journey
mitsukedasu kagi wo
Stay true, and go find out

Let’s go, come on, come on, on a journey
sou kono tobira wo
hiraku saki ni zawameku kotae

Come on, now, come on, on a journey
tsukamitoru mirai wa
shinjitsu no KATACHI

tatoe nanimo kamo ga
itsuwari datta toshitemo
Realize… Let it show…

Let’s go, come on, come on, on a journey
mitsuketai deshou?
hakanai story tsunagu ashita he

Come on, now, come on, on a journey
sagashiteru kagi wo
Just move, and go find out

Let’s go, come on, come on, on a journey
nee, shiritai deshou?
egaku basho ni tadoritsuku made

Come on, now, come on, on a journey
unmei ga yobiyoseta
michibiki no akashi
Stay cool, it’s never really what it seems

You gotta use your eyes to perceive the way!

Shadow and Truth

Watch your back, attack is on the way
So feel around with the cards you play
Looking out, suspicion for they keep deceiving info
Every minute what you believe in sway

Silhouette, conspiracies indefinite
Never fooled, gotta stay cool, smoke another cigarette
Whatever you believe in now could flip
Observing every bit

Trust only what you can see with your eyes
Don’t oppose the struggle
The drifting truth reverses every noise

Standing inside that smoke
Before your eyes is every suggestion
And in time, you’ll find what you should know

Let’s go, come on, come on, on a journey
Don’t you want to find out?
Connecting this transient story to tomorrow

Come on, now, come on, on a journey
Searching for the key
Just move, and go find out

Let’s go, come on, come on, on a journey
Hey, don’t you want to know?
Until you reach the place you’ve painted

Come on, now, come on, on a journey
Fate is called together
This guiding sign
Stay cool, it’s never really what it seems

Bam! (What!?) Right up in your face
A truth unimaginable unfold to trigger the change of pace
A trace, look-a look at what you found
It’s happening once again in the background now
So get down, get rooted, start movin’
With your feet, step one, then, step two and
(Bounce around) Stuck in a groove again?
Back to searching for the truth again

Truth is always floating up in the sky
So, the future you searched for
Projecting every emotion any choice

Reaching out from the smoke
That internal voice is your intention
Now that you can grasp your future right

Let’s go, come on, come on, on a journey
Pull close what you see now
To keep it from vanishing

Come on, now, come on, on a journey
The key you’ve finally found
Stay true, and go find out

Let’s go, come on, come on, on a journey
Yes, that door
Before you open it, there’s noisy answer

Come on, now, come on, on a journey
The future you’re grasping
Is the shape of the truth

For example, assuming if
Everything is a lie
Realize… Let it show…

Let’s go, come on, come on, on a journey
Don’t you want to find out?
Connecting this transient story to tomorrow

Come on, now, come on, on a journey
Searching for the key
Just move, and go find out

Let’s go, come on, come on, on a journey
Hey, don’t you want to know?
Until you reach the place you’ve painted

Come on, now, come on, on a journey
Fate is called together
This guiding sign
Stay cool, it’s never really what it seems

You gotta use your eyes to perceive the way!

Read the rest of this entry »

Tags: , ,

Performed by: Okino Shuntarou
Lyrics: Okino Shuntarou
Music/Arrange: Okino Shuntarou
Featured in: Last Exile opening theme
Romanization/translation by M Walk

Cloud Age Symphony

just keep on trying, keep on flying
I will be the light

yoake wo hitotsu no hajimari tosuru nara
ima ga kitarubeki toki da tosuru nara

me wo akete irareru to omou
itsuka kimi ni mita kibou ni nita shou he

mayoi wo hitotsu no kagayaki tosuru ni wa
ten to ten wo tsunaide ten takaku tatsu ni wa

kimi to no Cloud Age Symphony
kumo no umi no mukou ni hikari ga sasu hou he

Ah
mahou no you na isshun ni aeru no ka?
tsumetai yo wo hikikae ni
futari wa habataite
eien wo tsukamu sono hate ni wa………

sekai wa hiroi seikai wo hiroi aoi sora ni mau
hi wo matoi nobori tsume fukai BIITO wo utsu

kotae wa Cloud Age Symphony
kumo no umi wo kimi to hikari ga sasu hou he

Ah
mahou no you na isshun wo hikikae ni
hohoemu kyou wo tenohira ni
ippai no yoake wo
eien wo tsukamu sono hate ni wa………

Ah
mahou no you na isshun wo hikikae ni
hohoemu kyou wo tenohira ni
ippai no yoake wo
eien wo………
beautiful Cloud Age Symphony

Cloud Age Symphony

just keep on trying, keep on flying
I will be the light

If dawn is treated as the only beginning
If now is treated as a time that is coming soon

I think my eyes can stay open
Towards the chapter that resembles the hopes you once held

If hesitation is treated as a single glimmer
Connecting point to point to rise high into the sky

A Cloud Age Symphony with you
Beyond the sea of clouds to where light shines

Ah
Like magic, did we meet in that instant?
Exchanging those cold nights
We both flap our wings
Grasping for eternity at that limit

The world is vast, we’ll find the right answer dancing in the blue sky
Clad in fire, we climb to the peak and strike a deep beat

The answer is a Cloud Age Symphony
Beyond the sea of clouds to where light shines

Ah
Like magic, exchanging that moment
Those smiling days in the palm of my hand
A full dawn
Grasping for eternity at that limit

Ah
Like magic, exchanging that moment
Those smiling days in the palm of my hand
A full dawn
Eternal
Beautiful Cloud Age Symphony

Read the rest of this entry »

Tags: , ,

Performed by: YUI
Lyrics: YUI
Music: YUI
Arrange: Kondo Hisashi
Featured in: Fullmetal Alchemist Brootherhood first opening theme
Romanization/translation by M Walk

again

yume no tsudzuki
oikakete ita hazu na no ni

magarikunetta hosoi michi
hito ni tsumazuku

ano koro mitai ni tte
modoritai wake ja nai no

nakushite kita sora wo
sagashiteru

wakatte kuremasu you ni

gisei ni natta you ni na
kanashii kao wa yamete yo

tsumi no saigo wa namida ja nai yo
zutto kurushiku seottekunda

deguchi mienai kanjou meiro ni
dare wo matteru no?

shiroi NOOTO ni tsudzutta you ni
motto sunao ni hakidashitai yo

nani kara
nogaretainda

…genjitsu tte yatsu?

kanaeru tame ni
ikiterun datte

wasurechaisou na
yoru no mannaka

bunan ni nante
yatterarenai kara

…kaeru basho mo nai no

kono omoi wo keshiteshimau ni wa
mada jinsei nagai desho? (I’m on the way)

natsukashiku naru
konna itami mo kangei jan

ayamaranakucha ikenai yo ne
ah gomen ne

umaku ienakute
shinpai kaketa mama datta ne

ano hi kakaeta zenbu
ashita kakaeru zenbu

junban tsuketari wa

shinai kara

wakatte kuremasu you ni

sotto me wo tojitanda
mitakunai mono made
mienda mon

iranai UWASA ni chotto
hajimete kiku hatsugen docchi?

nikai attara tomodachi datte??
USO wa yamete ne

akai HAATO wa iradatsu you ni
karadannaka moeteirunda

HONTO wa
kitai shitenno

…genjitsu tte yatsu?

kanaeru tame ni
ikiterun datte

sakebitaku naru yo
kikoete imasu ka?

bunan ni nante
yatterarenai kara

…kaeru basho mo nai no

yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
dakara tsuyoku naritai (I’m on the way)

susumu tame ni
teki mo mikata mo kangei jan

dou yatteru tsugi no DOA
akerun dakke? kangaeteru?

mou hikikaesenai
monogatari hajimatterunda

me wo samase me wo samase

kono omoi wo keshiteshimau ni wa
mada jinsei nagai desho?

yarinokoshiteru KOTO
yarinaoshite mitai kara

mou ichido yukou

kanaeru tame ni
ikiterun datte

sakebitaku naru yo
kikoete imasu ka?

bunan ni natte
yatterarenai kara

…kaeru basho mo nai no

yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
dakara tsuyoku ni naritai (I’m on the way)

natsukashiku naru
konna itami mo kangei jan

again

Even though I was expected
To chase my dreams

I stumbled over others
On this narrow winding path

I don’t mean that I want
Those days to return

I’m searching for the sky
That I lost

I think I understand

Stop making that sad face
As if you’ve become a victim

My sins won’t end with just tears
I’ll carry this pain forever

Who are you waiting for
At the unseen exit to the maze of emotions?

I want to spit things out more honestly
Like the way I wrote them in my white notebook

What do I want to
Run from?

…is it reality?

In order to grant this wish
I’m living on

I seem to have forgotten
The middle of the night

Because I can’t just
Do the safe thing

…I have no place to return to

In order to erase those feelings
Must I live still longer? (I’m on the way)

It’s so nostalgic
I’ll welcome this kind of pain

I have to apologize
Ah, I’m sorry

I can’t say it well
That’s why it’s still such a worry

I carried everything from that day
I’ll carry everything from tomorrow

It’s not like everything
Is in order

I think I understand

I closed my eyes softly
Until I couldn’t see anymore
I couldn’t be seen

This unneeded gossip
Which one should I listen to?

We’re friends if we’ve only met twice??
Stop lying

As if my red heart is irritated
The center of my body is fired up

What are you truly
Hoping for?

…is it reality?

In order to grant this wish
I’m living on

I shouted that out
Can you hear me?

Because I can’t just
Do the safe thing

…I have no place to return to

I’m always thankful for every kindness
That’s why I want to become stronger (I’m on the way)

For the sake of going forward
I’ll welcome enemies or allies

How can I open the next door?
Can you consider it?

This story won’t repeat again
A new one begins

Open your eyes, open your eyes

In order to erase those feelings
Must I live still longer?

Because I want to fix
The mistakes I’ve made

Let’s go one more time

In order to grant this wish
I’m living on

I shouted that out
Can you hear me?

Because I can’t just
Do the safe thing

…I have no place to return to

I’m always thankful for every kindness
That’s why I want to become stronger (I’m on the way)

It’s so nostalgic
I’ll welcome this kind of pain

Read the rest of this entry »

Tags: ,

Performed by: See-Saw
Lyrics: Kajiura Yuki
Music/arrange: Kajiura Yuki
Featured in: .hack//Liminality fourth opening theme
Romanization/translation by M. Walk

Kioku

kitto saigo wa koko ni kaette kuru to omou
sekai no hajimari wo futari de miteita
ichido dake sono basho ni tashika ni todoita kara
kono te wo hanashitemo kowaku wa nai no nido to

karappo no karada ni furitsumotte yuku kioku
watashi wo sukoshizutsu tsukutte mitashite
sonna fuu ni hito wa hito no katachi ni naru no
wasuretakunai omoi kokoro ni kasanete

dokomade tooku yuku toki ni mo
watashi wa koko ni kimi no naka ni
kimi wo michibiku hoshi no you ni
zutto iru wa

kimi wo hanarete yuku toki ni mo
mune ni kizanda ano basho he to
watashi wa kitto kaereru kara
furimukazu ni yuku wa

karappo datta mune ni ai to iu na no kioku
kimi wa amaku nigaku sosoide kureta
ichido dake kimi no naka tashika ni todoita kara
kono te wo nobasu koto kowaku wa nai no nido to

tatoe ima mitsukaranakutemo
taisetsu na mono wa mada aru no
kimi wo tada dakishimeta yoru ni
tadoritsuita

kimi wo hanarete yuku toki ni mo
watashi wa koko ni kimi no naka ni
kimi wo michibiku hoshi no you ni
zutto soba ni iru wa

Memory

I think this surely the last place I will return to
We watched the beginning of the world
Because we could surely reach that place only once
Even if I release this hand, I will not be frightened again

A memory of empty bodies piling up
Little by little they build up and satisfy me
In that way a person becomes the shape of a person
I don’t want to forget the feeling in my heart once more

Even when I have traveled far
I am right here within you
Like a star that guides you
Eternally here

Even when I separate from you
That place is carved into my heart
Because I will always be returning there
I won’t turn away

In my empty heart a memory called love
You sweetly, bitterly gave me your strength
After I reached within you just once
I won’t be afraid to extend my hand a second time

Even if I only discover it now
The important things have been here all along
I struggled just to embrace you
In the night

Even when I separate from you
I am right here within you
Like a star that guides you
I will always be at your side

Read the rest of this entry »

Tags: , , ,

Performed by: Saitou Miwako
Lyrics: Saitou Miwako
Music: Noguchi Kengo
Arrange: Nozaki Takarou
Featured in: Shamanic Princess theme song
Romanization/translation by M. Walk

Inori no asa

kumo wo wakete asa no hikari
massugu mune ni tobikonde kuru

umaretate no kyou no genki
KARADA ippai uketomeyou

aenakutemo samishikutemo
taisetsu na hito wo kanjiteru

inori no asa wo ikutsu kurikaeshitara
hontou no shiawase yattekuru no
inori no asa ni koboreochita namida wa
kanarazu anata ni todoku shinjiteru

kazari no nai watashi no mama
mirai ni mukete arukidasu

kao wo agete tsukaretetemo
tsuyoifuri wo shite tsuyoku narou

inori no asa ga yorokobi no asa ni naru
sono hi wa mou sugu yokan ga suru

inori no asa ni koboreochita namida wa
kanarazu ashita ni todoku shinjiteru

inori no asa wo ikutsu kurikaeshitara
hontou no shiawase yattekuru no
inori no asa ni koboreochita namida wa
kanarazu anata ni todoku shinjiteru

Morning of Prayer

The morning light splits the clouds
Plunging straight into my heart

Today is cheerfully born
I let it fill up my body

Even if we can’t meet, even if I’m lonely
I can feel that important person

If this morning of prayer repeats again
Will true happiness come?
On this morning of prayer, tears spill out
Without a doubt, they’ll reach you, I believe

I’m still without adornment
Facing the future, I start to walk

I’ll raise my face, even if I’m tired
My feigned strength will become real

This morning of prayer turns to a morning of joy
I have a premonition that day is coming soon

On this morning of prayer, tears spill out
Without a doubt, they’ll reach you, I believe

If this morning of prayer repeats again
Will true happiness come?
On this morning of prayer, tears spill out
Without a doubt, they’ll reach you, I believe

Read the rest of this entry »

Tags: , ,

Performed by: Saitou Chiwa (as Senjougahara Hitagi)
Lyrics: meg rock
Music/arrange: Kousaki Satoru
Featured in: Bakemonogatari first opening theme
Romanization/translation by M. Walk

staple stable

ima nara mada maniau kara
tettai shita hou ga ii yo
motto kanchigai shiteshimau mae ni

kimi wo tojita kotoba no hari
itsunomanika kono mune ni
sasatteshimatteta..itai
kimi no sei da yo

konaide
konna konna watashi wo
minaide
sonna sonna toko made
hanasanaide
anna anna egao de
donna dare ni mo

dokomade demo tsudzuku
kono sora no you na
owari no nai eien wo chikatte

ijiwaru de yasashii
sono umi no you na
kokoro ni tobikondara uketomete

omosa ja hakarenai konna omoi
kimi dake ni ima tsutaeru kara

mirai wa mada kimattenai
sore ga kibou datta no ni ne
itsukara naze fuan ni kawatta?

kouiu toki kouiu koto
ieru aite omoiukabete mita
massaki ni..yappa
kimi dake nanda

sagashite
anna anna watashi mo
minuite
konna konna toko made
hanasanaide
sonna sonna egao de
donna toki ni mo

dokomade demo tsudzuku
kono sora no you na
owari no nai eien wo chikatte

ijiwaru de yasashii
sono umi no you na
kokoro ni tobikondara uketomete

omosa ja hakarenai konna omoi
kimi dake ni ima tsutaeru kara

narande nekoronde
miageta hoshizora ni
egaite iku seiza
futari dake no story

negai wo kanaete
hikaru nagareboshi

modokashisugiru kyori
senobi shite mita
kyou wa ne kore ga watashi no seiippai

futashika de sasai na
mainichi dakedo
ashita mo tonari de waraeru you ni

dokomade demo tsudzuku
kono sora no you na
owari no nai eien wo chikatte

ijiwaru de yasashii
sono umi no you na
kokoro ni tobikondara uketomete

omosa ja hakarenai konna omoi
kimi dake ni ima tsutaeru kara

staple stable

If I’m not good enough right now
It would have been better to withdraw
Before I created more misunderstandings

I bound you with staples of words
But before I noticed,
They stuck into my heart..ouch
This is your fault

Don’t come
This kind of me
Don’t look
To that kind of place
Don’t say it
With that smile
No matter who

Continuing forever
Just like this sky
This eternal promise has no no end

Maliciously sweet
Just like that ocean
When you jumped into my heart, you took it

If they’re heavy, don’t weigh these kinds of feelings
Because right now, I’m telling only you

Without fail, it’s not yet the future
Although I had hopes
Since when, I wonder, did they change into anxiety?

Times like this, things like this
Remind me of calling out my partner
At the beginning, as I thought
It’s only you

Search
That kind of me
Look through
To this kind of place
Don’t let me go
With that smile
No matter when

Continuing forever
Just like this sky
This eternal promise has no no end

Maliciously sweet
Just like that ocean
When you jumped into my heart, you took it

If they’re heavy, don’t weigh these kinds of feelings
Because right now, I’m telling only you

Side by side, lying down
In the sky we looked up at
Painting the constellations
Of our very own story

Make a wish
On the shining shooting star

This tantalizing distance
I tried to stretch across
Today this is all of my strength

Though you’re unreliable
And trivial, every day
I hope even tomorrow you’re smiling beside me

Continuing forever
Just like this sky
This eternal promise has no no end

Maliciously sweet
Just like that ocean
When you jumped into my heart, you took it

If they’re heavy, don’t weigh these kinds of feelings
Because right now, I’m telling only you

Read the rest of this entry »

Tags: , ,

Performed by: Suga Shikao
Lyrics: Suga Shikao
Music: Suga Shikao
Featured in: xxxHOLiC opening theme
Romanization/translation by M Walk

Juukyuusai

kuchibiru ni doku wo nutte
boku no heya ni kite deshou?
anata no KISU de
mou karada mo nou mo tokete shimaisou
dai KIRAI na boku 19sai
dai KIRAI na boku 19sai
hakike ga suru kurai
anata no kokoro utsukushii you ni
nani hitotsu dekinai boku ni
doushite KISU shite kureru no?
dai KIRAI na hibi 19sai
dai KIRAI na kao 19sai

KUROAGEHACHOU no you ni
hokorashii hane de tobitai
kudaranai tte iwanaide
sonna jinsei ga ii no
ii no…

yogoreteru tamashii dake wo
torinozoku no ga muri nara
dochira ni arukeba
sore wo mirai to yoberu no deshou?
chuuburarinna YUME 19sai
chuuburarinna USO 19sai

KUROAGEHACHOU ni natte
dare kara mo ai saretai
kubukurin nai toshitemo
honno isshun de ii no
ii no…

dai KIRAI na boku 19sai
dai KIRAI na boku 19sai

KUROAGEHACHOU no you ni
hokorashii hane de tobitai
kudaranai tte iwanaide
sonna jinsei ga ii no
ii no…

KUROAGEHACHOU ni natte
dare kara mo ai saretai
kubukurin nai toshitemo
honno isshun de ii no
ii no…

19 Years Old

You painted my lips with poison
When you came into my room, didn’t you?
With your kiss
Already my body and mind have finished melting together
My hated 19th year
My hated 19th year
Feeling nausea at least
Like your heart is beautiful
There isn’t a single thing I can do
So why do you give me a kiss?
Those hated 19 year old days
That hated 19 year old face

Like a black swallowtail
I want to spread proud wings
You don’t have to say it’s stupid
That kind of life is okay
It’s okay

Dirtying only your soul
It’s impossible to remove
In which do you walk
You called that out to the future, didn’t you?
That air of casual 19 year old dreams
That air of casual 19 year old lies

Become a black swallowtail
I want love from someone
It’s not ten to one, even assuming
Only that moment is okay
It’s okay

My hated 19th year
My hated 19th year

Like a black swallowtail
I want to spread proud wings
You don’t have to say it’s stupid
That kind of life is okay
It’s okay

Become a black swallowtail
I want love from someone
It’s not ten to one, even assuming
Only that moment is okay
It’s okay

Read the rest of this entry »

Tags: , ,

Performed by: BUMP OF CHICKEN
Lyrics: Fujiwara Motoo
Music: Fujiwara Motoo
Featured in: Kekkai Sensen opening theme
Romanized/translated by M Walk

Hello, world!

tobira hirakeba nejireta hiru no yoru
kinou douyatte kaetta karada dake ga tashika
ohayou korekara mata maigo no tsudzuki
minareta shiranai keshiki no naka de

mou dame tte omotte kara wari to nandaka yareteiru
shi ni kiranai kurai ni joubu nanka chotto hazukashii
yarubeki koto wa wasureteitemo wakaru
sou shinai to totemo kurushii kara

kao wo agete kuroi me no hito
kimi ga mita kara hikari wa umareta

eranda iro de nutta sekai ni kakomarete
erabenai kizu no imi wa doko darou
gojibun dake ga HIIROO sekai no mannaka de
owaru made dezuppari SUTEEJI no ue
doushiyou karappo no furi mo dekinai

HAROO doumo boku wa koko

oboeteshimatta kankaku omoide to wa chigau tagui
motto namida no soba ni atte itsumo shinzou tsukamareteite
juubun rikai dekiteiru zutto sore to issho
sou ja nai to nanimo mienai kara

iki wo tsunagu ikiru tsuyoi hito
tomaru kokoro wo hikizutte tsuretekita

fusaida mimi de kiita niji no you na MERODII
kudakenai omoi ga uchigawa de utau
kakureteitatte HIIROO mamoru mono ga aru
kowai no wa sore hodo kidzuite iru kara

tobira hirakeba nejireta hontou no uso
karappo no furi no furi karada dake ga tashika

ohayou ima demo mada saigo no tsudzuki
sakebou soko kara doumo boku wa koko

saa me wo hirakete kimi wa tsuyoi hito
sono me ga mita kara subete wa umareta

eranda iro de nutta sekai ni kakomarete
erabenai kizu no imi wa doko darou
gojibun dake ga HIIROO mamotta mono ga aru
kowai no wa sono kachi wo shitteiru kara

fusaida me de kiita niji no you na MERODII
kudakenai omoi ga uchigawa de utau
himei wo ageta HIIROO sekai no mannakda de
owaru made dezuppari jibun ga mite iru
dakara mou shinda furi mo imi nai

HAROO doumo boku wa koko

Hello, world!

If the door opens, there’s a twisted nighttime noon
Yesterday, how did I get home? Only my body is certain
Good morning, from here on out I’ll continue to be lost
Within this unknown scenery I’ve become used to

Because I thought it was no good, I was still able to do it somehow
I’m durable enough not to die, but it’s a little embarrassing
Even though I’ve forgotten, what I need to do is clear
To not do it is so painful

Raising my face, I see someone with black eyes
Because you saw it, light was born

I’m surrounded by a world painted with colors I chose
Somewhere there’s a meaning for these wounds I didn’t choose
I’m the only hero at the center of the world
Up on the stage until the very end
What can I do? I can’t pretend I’m empty

Hello, hi, I am here

The feeling I suddenly recalled, it’s the wrong sort of memory
It’s nearer to tears, always grabbing at my heart
There’s plenty of things I can understand that are always with me
Without those, I wouldn’t be able to see anything

Connected by a breath, we’re living as strong people
Dragging along our stopped hearts with us

With my covered ears I heard a melody like a rainbow
Singing within my memories that haven’t crumbled
I’m a hero that hides away. There’s things I want to protect
It’s scary, how I’ve now realized that

If the door opens, the truth is wrenched into lies
A pretense of emptiness, only my body is certain

Good morning, even now the end continues
Shout it out, from there: hi, I am here

So, open your eyes, you’re a strong person
Because those eyes saw it, everything was born

I’m surrounded by a world painted with colors I chose
Somewhere there’s a meaning for these wounds I didn’t choose
I’m the only hero with things I’ve protected
It’s scary, because I understand their worth

With my covered ears I heard a melody like a rainbow
Singing within my memories that haven’t crumbled
A hero, screaming from the center of the world
Acting until the very end, watching myself
Therefore, there’s no meaning in playing dead

Hello, hi, I am here

Read the rest of this entry »

Tags: , ,

Performed by: Aimer
Lyrics: aimerrhythm
Music: Koyama Hisashi
Arrange: Tamai Kenji
Featured in: Fate/stay night Unlimited Blade Works second opening theme
Romanization/translation by M Walk

Brave Shine

hidarite ni kakushita negai wa negai no mama de
samenai yume miteta

migite wa kara no kioku daremo shiranai sekai no hate
yamanai ame ni utareteita

mamoritai mono wo mamoreru tsuyosa
sore wo shinjirarenaku naru yowasa
subete wo ukeirete ashita wo sagasu

Brave shine te wo nobaseba mada
Stay the night kizudarake no yoru
You save my life kazashita yaiba no saki ni omoi wo kasaneta
inori wa toki wo koete

Your brave shine…

hikaru koto wasureta aoi hoshi ga nokoshiteku
kienai kage miteta

surechigau aka no kidou nanimo shiranai kodomo no mama
akenai yoru no samayotteta

nakusenai mono wo nakushita yowasa
nanimo shinjirarenaku naru morosa
tatenakunattemo sadame wa susumu

Break down kuzureochite yuku seiza ga kizutsuke au yoru
You’re breaking dawn kawashita kotoba no naka ni
hitori wo sasaeta tashika na yume wo soete…

mamoritai mono wo mamoreru no nara
subete wo ukeirete ashita wo sagasu

yoake wo tomosu

Brave shine te wo nobaseba mada
Stay the night kizudarake no yoru
You save my life kasaneta namida no hate ni hikari wo mitsuketa
inori wa toki wo koete

My brave shine…

Brave Shine

In my left hand is hidden the wish I’ve always had
I saw a dream I couldn’t wake from

My right hand is an empty memory, at the end of a world no one knows
Being struck by an unending rain

The strength to protect what I want to
The weakness to not be able to believe in it
I’ll accept it all, and search for the future

Brave shine, if your hand is still extended
Stay the night, on this scarred night
You save my life, the memories pile up on the edge of the blade I hold
Prayers that cross time

Your brave shine…

I forgot the light, leaving behind this blue world
I saw shadows that would not vanish

Our red paths passed each other by, we’re still children who know nothing
Wandering an unending night

The weakness to lose what shouldn’t be lost
The fragility to not be able to believe in anything
Even if I can’t stand up, fate continues on

Break down, the constellations break down on this night we wound each other
You’re breaking dawn, within the promises we exchanged
The ideals I draw close are the only thing supporting me

If I protect the things I want to protect,
I’ll accept everything and search for the future

The dawn lights up

Brave shine, if your hand is still extended
Stay the night, on this scarred night
You save my life, I found a light at the end of the sea of tears
Prayers that cross time

My brave shine…

Read the rest of this entry »

Tags: ,

Performed by: ClariS
Lyrics: Watanabe Shou
Music: Watanabe Shou
Arrange: Yuasa Atsushi
Featured in: Puella Magi Madoka Magica: The Rebellion Story
Romanization/translation by M Walk

Colorful

itsumo MONOKURO datta hitomi no oku no
keshiki sutetara yume mitsuketa
nanimo nai sekai de tsukuru kizuna wa
tsuyoi ishi ataeta

uragaeshita nichijou de mata hashitte yuku saki ni
kimi wa ita

fureta kokoro wa kagayaita azayaka na iro ni natte
habataku yo kibou nosete
mugen ni hirogaru sora no shita atsumatta
negai mamori susumeba
mada daremo shiranai ashita he to

hikiyoserareru you ni nozoita shunkan
hikari no ito wa kimi tsutsunda
hosoku chigiresou na karamatta unmei
kitto mada kawareru

machigae demo shinjita michi wa atarashii keshiki wo
terasu darou

meguru toki no naka waratte samazama na omoi motte
hajimeyou mata ichikara
tadoritsuita hakanai kiseki kowarenai you ni
te wo nobashi tsunageba
hora kimi wa soba de itsumademo…

mada toumei na watashitachi wa donna iro ni demo
somaru koto ga dekiru kara yume kanaeyou

hashitte yuku saki ni kimi wa ita

fureta kokoro wa katayaita azayaka na iro ni natte
habataku yo kibou nosete
mugen ni hirogaru sora no shita atsumatta
negai mamori yukeba
kimi to chikatta ano hi no kioku
ima koete kako kara
mada daremo shiranai ashita he to

Colorful

When I threw away the scenery that was
Always monochrome in my eyes, I found a dream
The bonds we forged in this world with nothing
Gave us a strong will

My every day turned intside out, and you were there
Still at the place I was running to

You touched my heart and it shone, turning a dazzling color
I flew up, riding on the hope
Collected under this infinitely expanding sky
If I carry on protecting those wishes
I’ll go to a tomorrow nobody knows

As if drawn to you, the moment I looked
At you, wrapped up in threads of light
The thousands of shreads of fate wrapping us up
Can surely still be changed

Even if it’s a mistake, the new scenery
On this path I believe in is illuminated

Smiling in this revolving time, carrying so many feelings
Let’s start over from the beginning
So that the transient miracles we struggled to won’t break
If you grab hold of my extended hand
Look, I’ll always be by your side

Whatever color our still transparent selves become
We can be dyed by our dreams coming true

You were there at the place I was running to

You touched my heart and it shone, turning a dazzling color
I flew up, riding on the hope
Collected under this infinitely expanding sky
If I go on protecting those wishes
The memory of the promise I made with you that day
Crosses over from the past to now
We’ll go to a tomorrow nobody knows

Read the rest of this entry »

Tags: ,

« Older entries