Tengen Toppa Gurren Lagann

You are currently browsing the archive for the Tengen Toppa Gurren Lagann category.

Performed by: HIGH VOLTAGE
Lyrics: Takahashi Taibou
Music/Arrange: HIGH VOLTAGE
Featured in: Tengen Toppa Gurren Lagann first end theme
Romanization/translation by M Walk

UNDERGROUND

hikari wo motomete kage wa tawai nai JOOKU wo shaberu
kikitai no wa sonna koto ja nai
taiyou motomete kage wa tamashii no nuketa koe kara
kyuu ni surudoi kuchou ni kawaru
sono oto ga machi no naka ni kodamashite hibikinagara
kemono no you na koe de sakebitsudzuketa

kidou wo kaeta tsumori wa nai
zankyou wa GIRA tsuiteru ga
kussetsu shite hanareteiku
koko no sekai wa itsumo kouda

soto no sekai ni wa hikari wa aru no ka

shaberi tsukareta GITAA wa ore ni aisou wo tsukashite
damarikonde kabe ni tokeru
GIRA tsuita zankyou dake ga kagami no heya no naka ni
nokotteiru nokotteiru

kidou wo kaeta tsumori wa nai
GITAA no koe wa ore ni
nandomo katarikaketeita
soto no sekai wa

kidou wo kaete mitakute
zankyou wo kabe ni nageru
hanekaeri ore no moto he
koko no sekai wa itsumo kouda

UNDERGROUND

Shadow seeks the light, telling a foolish joke
I don’t want to listen to that kind of thing
The shadow seeks the sun, a voice that slips from the soul
Suddenly the voice turns sharp
That sound echoes through this town, resounding
A voice like a beast’s kept on crying out

I don’t plan to change my course
The echo is dazzling
As it warps and separates
This world is always like this

Is there light in the outside world?

Worn out from chatting, this guitar quits being civil for me
It sinks into silence and dissolves into a wall
The dazzling echo in a room of mirrors
It’s all that’s left, it’s all that’s left

I don’t plan on changing my course
My guitar’s voice, over and over again
Keeps on addressing me
The outside world

I’m gonna try changing my course
And cast this echo against a wall
It’ll rebound back to me
This world is always like this

Read the rest of this entry »

Tags: , ,

Performed by: Afromania
Lyrics: Kacchan
Music: Afromania/Akkii
Arrange: Tsukasaki Yohei
Featured in: Tengen Toppa Gurren Lagann (ed2)

Minna no Peace

minna no PIISU It’s all right! Love & Rock NOTte OK!
minna no utau Song For You Love & Peace Rock, My Song

dakara KAKKOtsukenaide motto jibun wo shinjite
sono yume wo oikake Love & Rock Love & Rock, Peace!!

nariyamanai kodou ga itsumo itazura ni kokoro ni tane wo maku
sono tane ga kibou no hana wo sakasu kamoshirenai
dakara koushite yume wo egaku koto ga dekirunda

bunan sou na nukemichi ga ukande wa kieteku
sou yatte boku wa tamasarete douyatte omoi todokeyou?
mayowazu ni mae he susunde

dakara KAKKOtsukenaide motto jibun wo shinjite
sono yume wo oikake Love & Rock Love & Rock, Peace!!
dakara KAKKOtsukenaide kitto hana wa saku hazu sa
bokura wa kagayaku yo Love & Rock Love & Rock, Peace!!

sono sukoshi no hikari wo mezashite tsuka no ma no ikinuki shite UKIUKI
tsumiageta yume wo kokoro no NOOTO ni egaite yukou
imasugu soto sou tobidasou zutto zutto kawaranai mono
akiramenai yo KONPASU ga SAKUSESU yobi saki he issho ni waratte tomo ni susume

dakara KAKKOtsukenaide motto jibun wo shinjite
sono yume wo oikake Love & Rock Love & Rock, Peace!!
dakara KAKKOtsukenaide kitto hana wa saku hazu sa
bokura wa kagayaku yo Love & Rock Love & Rock, Peace!!

minna no PIISU It’s all right! Love & Rock NOTte OK!
minna no utau Song For You Love & Peace Rock, My Song
minna no PIISU It’s all right! Love & Rock NOTte OK!
minna no utau Song For You Love & Peace Rock, My Song

Everybody’s Peace

Everyone’s peace, it’s all right! Love & Rock, join in OK!
Everyone’s song, song for you. Love & Peace! Rock, my song!

So stop showing off and believe in yourself more
Chase after that dream! Love & Rock, Love & Rock, Peace!!

An incessant beat is always mischieviously sowing a seed in my heart
Perhaps that seed will bloom into a flower of hope
So therefore I can paint my dreams

The safe way out that came to mind disappears
Yes, doing that I am tested, how will my thoughts reach?
Go forward without being mislead

So stop showing off and believe in yourself more
Chase after that dream! Love & Rock, Love & Rock, Peace!!
So stop showing off, and that flower will surely bloom
We’ll shine, Love & Rock, Love & Rock, Peace!!

Aim for that little light. At the moment, take a break lightheartedly
Dreams pile up, so let’s paint them in our heart’s notebook
Right now let’s take off outside; a thing that will never, ever change
I won’t give up, and after the compass is successfully called we can laugh together as we go forward

So stop showing off and believe in yourself more
Chase after that dream! Love & Rock, Love & Rock, Peace!!
So stop showing off, and that flower will surely bloom
We’ll shine, Love & Rock, Love & Rock, Peace!!

Everyone’s peace, it’s all right! Love & Rock, join in OK!
Everyone’s song, song for you. Love & Peace! Rock, my song!
Everyone’s peace, it’s all right! Love & Rock, join in OK!
Everyone’s song, song for you. Love & Peace! Rock, my song!

みんなのピース

みんなのピース It’s all right! Love & Rock ノッて OK!
みんなで歌うSong For You Love & Peace Rock, My Song

だからカッコつけないで もっと自分を信じて
その夢を追いかけ Love & Rock Love & Rock, Peace!!

鳴り止まない鼓動がいつも いたずらに心に種をまく
その種が希望の花を咲かすかもしれない
だからこうして夢を描くことが出来るんだ

無難そうな 抜け道が 浮かんでは消えてく
そうやって僕は 試されて どうやって思い届けよう?
迷わずに前へ進んで

だからカッコつけないで もっと自分を信じて
その夢を追いかけ Love & Rock Love & Rock, Peace!!
だからカッコつけないで きっと花は咲くはずさ
僕らは輝くよ Love & Rock Love & Rock, Peace!!

その少しの光を目指して 束の間の息抜きしてウキウキ
積み上げた夢を 心のノートに描いて行こう
今すぐ外 そう飛びだそう ずっとずっと変わらないもの
諦めないよ コンパスがサクセス呼び先へ 一緒に笑って共に進め

だからカッコつけないで もっと自分を信じて
その夢を追いかけ Love & Rock Love & Rock, Peace!!
だからカッコつけないで きっと花は咲くはずさ
僕らは輝くよ Love & Rock Love & Rock, Peace!!

みんなのピース It’s all right! Love & Rock ノッて OK!
みんなで歌うSong For You Love & Peace Rock, My Song
みんなのピース It’s all right! Love & Rock ノッて OK!
みんなで歌うSong For You Love & Peace Rock, My Song

Romanization/Translation by M. Walk (emukatze)

Tags: , ,