HALCALI

You are currently browsing the archive for the HALCALI category.

Performed by: HALCALI
Lyrics: RYO-Z
Music: DJ FUMIYA
Romanization/translation by M Walk

Twinkle Star

Twinkle Star It’s my Star.
katte na HIGH TENSION ima komiageru
itsumo kagayaiteru
itsumo kagayaiteitai

Twinkle Star It’s your Star.
datte wakatten desho ima komiageru
itsumo kagayaiteru
itsumo kagayaiteitai

FU~~~ HAHAHAHA Twinkle Twinkle

(yay) Twinkle ni mechakucha medacchaou
sou tenkuu takaku hikaru ano hoshi mitaku
MEIKU mo NEIRU mo KIMEru yo itsumo yori
tobetsu na kyou wa BEST CONDITION de
GINGIRAGIN ni sarigenaku mainichi ga Interesting
arienakunai yo shibaraku KE-TAI wa oitoite
fukuramasu shinkuu PAKKU suru omoide (yay)

Twinkle kagayake A lotta rays
Twinkle kagayake A lotta rays
Twinkle kagayake A lotta rays
Twinkle kagayaki wa KIRAKIRAKIRAKIRA

Twinkle Star It’s my Star.
katte na HIGH TENSION ima komiageru
itsumo kagayaiteru
itsumo kagayaiteitai

Twinkle Star It’s your Star.
datte wakatte n desho ima komiageru
itsumo kagayaiteru
itsumo kagayaiteitai

FU~~~ HAHAHAHA HALCALI PASU 2

Yeah ATASHI RAPPER goppaa no MICROPHONE
CONCORUDO no hari wa DIAMOND
KIRARI hikari HAJIkechau ase
KURURI TAAN shite egaku watashitachi no RASEN
ASETte DASSHU daa
HACHAMECHA ochame na BIITSU nori
MASSHUAPPU PUCCHO HANZUIN kimi no sora
FURASSHUBAKKU PURANETARIUMU de mita you na
yozora no monogatari konya no osowaru
konya kosoha ano sora kagayaku hazu
hoshi furu DANSU HO-RU tsurete tte soko wa dokoka hakaranai WA
watashi wa mada ima wa TIIN TIIN
TIIN mattadanaka BATABATA desu
sono hi sono isshun ga awatadashiku
kakenuketeku sanaku no seishun no TEEMA
ima no TEEMA itsuka RIMENBAA

Twinkle kagayake A lotta rays
Twinkle kagayake A lotta rays
Twinkle kagayake A lotta rays
Twinkle kagayaki wa KIRAKIRAKIRAKIRA

UWAA
yozora takaku kagayaku musuu no hoshi
haruka tooku nanman kounen ga todoku
yukari aru kono machi ni ima furisosogu
Yeah Twinkle star

Twinkle kagayake A lotta rays
Twinkle kagayake A lotta rays
Twinkle kagayake A lotta rays
Twinkle kagayaki wa KIRAKIRAKIRAKIRA

Twinkle Star It’s my Star.
katte na HIGH TENSION ima komiageru
itsumo kagayaiteru
itsumo kagayaiteitai

Twinkle Star It’s your Star.
datte wakatte n desho ima komiageru
itsumo kagayaiteru
itsumo kagayaiteitai

Twinkle star you don’t stop
isshun no RUMINOSU kakenukeru
Twinkle star you don’t stop
hikaru mirai fukuramu kitai
Twinkle star you don’t stop
isshun no RUMINOSU kakenukeru
Twinkle star you don’t stop
hiroi sekai mitemitai

Twinkle Star

Twinkle Star It’s my Star.
Filling up now with selfish excitement
Always shining
Always I want to shine

Twinkle Star It’s your Star.
But I understand, now my heart’s filling up
Always shining
Always you’re shining

Whoo~ Hahahaha Twinkle Twinkle

(yay) Let’s stand out recklessly in the twinkle
Yeah, in heavens, shining like that star
Spend more time on your makeup and nails than usual
Getting into best condition for this special day
Casually looking good, every day is interesting
It’s unbelievable! In a minute your cell phone will ring
Swelling up like it’s vacuum packing memories (yay)

Twinkle, twinkle, lotta rays
Twinkle, twinkle, lotta rays
Twinkle, twinkle, lotta rays
Twinkle, twinkle, twinkletwinkletwinkle

Twinkle Star It’s my Star.
Filling up now with selfish excitement
Always shining
Always I want to shine

Twinkle Star It’s your Star.
But I understand, now my heart’s filling up
Always shining
Always you’re shining

Whoo~ Hahahaha HALCALI pass 2

Yeah, I’m a rapper with 58 microphones
A Concord needle made of diamond
Flashing, shining, bursting with sweat
Turning sharply to sketch our our sign
It’s an impatient dash
Riding these nonsense, playful beats
Mash-up, put your hands in the air
Flashback, like watching a planetarium
Tonight we’ll teach you the story of the night sky
Tonight, for sure, that sky will sparkle
We’ll take you to that starfall dance hall, it won’t make sense just anywhere
I’m still just a teen, teen
A teen in the middle of carrying on
That day, that moment busily
Running up from behind, a theme in the midst of youth
A theme of now, someday remember

Twinkle, twinkle, lotta rays
Twinkle, twinkle, lotta rays
Twinkle, twinkle, lotta rays
Twinkle, twinkle, twinkletwinkletwinkle

Wow
The night sky is so high, so shiny with countless stars
Light reaching from how many far, distant light years away
Connecting as in this town, raining down now incessantly
Yeah, twinkle star

Twinkle, twinkle, lotta rays
Twinkle, twinkle, lotta rays
Twinkle, twinkle, lotta rays
Twinkle, twinkle, twinkletwinkletwinkle

Twinkle Star It’s my Star.
Filling up now with selfish excitement
Always shining
Always I want to shine

Twinkle Star It’s your Star.
But I understand, now my heart’s filling up
Always shining
Always you’re shining

Twinkle star, you don’t stop
A moment of luminescence running past
Twinkle star, you don’t stop
A shining future, expansive hopes
Twinkle star, you don’t stop
A moment of luminescence running past
Twinkle star, you don’t stop
I want to see this whole wide world

Read the rest of this entry »

Tags:

Performed by: HALCALI
Lyrics: Tanaka Tomoyuki
Music: Tanaka Tomoyuki
Romanization/translation by M Walk

It’s PARTY TIME!

sawage! It’s PARTY TIME!
sawage! It’s PARTY TIME!
sawage! sawage! sawage! sawage!
sawage! sawage! sawage!

sawage! It’s PARTY TIME!
sawage! It’s PARTY TIME!
sawage! sawage! sawage! sawage!
sawage! sawage! sawage!

honrai, utare yowai TAIPU
ki ni shinasanna, sonna HYPE!
hagemashitekureta ne MY FRIEND
isshun, MAJI, nakitakunaaru
MEERU no henji matsu aida
wakaru yo kimochi, sore tsurai na
“owaranai sa, itsumademo!”

HAATO no emoji ni takushita, hanpa nai jun na kokoro wa
kare no RESU de migoto kudaketaa!
BATSU ga warui kedo, shouganaai
kimi ga tadaitekureta NIGHT
sawage! It’s PARTY TIME!

te wo nobashite~
koe wo dashite~
KAKKO warukute iijan! iijan!
namida fuite~
hora waratte~
utaidasou OH OH OH

te wo tsunaide~
ashi narashite~
KAKKO tsuketemo, iijan! iijan!
namida nante~
wasurechatte~
odoridasou OH OH OH

DONMAI! arigato, GOOD JOB!
ki ni shitenai kara, daijoubu!

genki ni deru made dore kuraai?
yappari, madamada, zenzen, CRY!
machibouke, M na furishite sa
yarusenai, sonna muri shite sa
A LONELY NIGHT, itsuno ma ni ka
RIPPUKURIIMU naru tabi ni, kurikaeshi tsuku tameiki wa
sora ni ukabi, yagate kieta, aa
harisakesou da yo, itami de
kore demo katte, omoidasu
sawage! It’s PARTY TIME!

te wo nobashite~
koe wo dashite~
KAKKO warukute iijan! iijan!
namida fuite~
hora waratte~
utaidasou OH OH OH

te wo tsunaide~
ashi narashite~
KAKKO tsuketemo, iijan! iijan!
namida nante~
wasurechatte~
odoridasou OH OH OH

te wo nobashite~
koe wo dashite~
KAKKO warukute iijan! iijan!
namida fuite~
hora waratte~
utaidasou OH OH OH

te wo tsunaide~
ashi narashite~
KAKKO tsuketemo, iijan! iijan!
namida nante~
wasurechatte~
odorida… odorida… odoridasou OH OH OH

laala, laala, laalalaalalala…

It’s PARTY TIME!

Make some noise! It’s PARTY TIME!
Make some noise! It’s PARTY TIME!
Make some noise! Make some noise! Make some noise! Make some noise!
Make some noise! Make some noise! Make some noise!

Make some noise! It’s PARTY TIME!
Make some noise! It’s PARTY TIME!
Make some noise! Make some noise! Make some noise! Make some noise!
Make some noise! Make some noise! Make some noise!

Originally I was the beaten-down weak type
But I don’t care about that kind of hype!
You’ve encouraged me, my friend
For a moment, seriously, I wanted to cry
While I waited for an answer to my email
I understand feelings are painful
“It’s never ending, forever!”

I entrusted him with the symbol of my heart, though it wasn’t a completely pure heart
His response was a magnificent break!
It was embarassing, but it can’t be heloped
You’ve given me this night
Make some noise! It’s PARTY TIME!

Raise your hands~
Raise your voice~
It might feel uncool, but it’s fine! It’s fine!
Dry those tears~
See, laugh~
Let’s sing

Take my hand~
Stomp your feet~
You can show off, it’s fine! It’s fine!
Things like tears~
Forget about them~
Let’s dance

Don’t mind! Thanks, Good job!
Don’t worry about it, it’s fine!

What do I have to do to cheer you up?
Of course, more to come, completely, cry!
Waiting in vain, looking like M
Miserable, that’s overdoing it
A lonely night, before you know it
When I put my lip cream on I repeatedly sigh
Rising in the sky, before long it disappeared, ah
It burst open, and it hurt a bit
Even if it seemed that way before, remember
Make some noise! It’s PARTY TIME

Raise your hands~
Raise your voice~
It might feel uncool, but it’s fine! It’s fine!
Dry those tears~
See, laugh~
Let’s sing

Take my hand~
Stomp your feet~
You can show off, it’s fine! It’s fine!
Things like tears~
Forget about them~
Let’s dance

Raise your hands~
Raise your voice~
It might feel uncool, but it’s fine! It’s fine!
Dry those tears~
See, laugh~
Let’s sing

Take my hand~
Stomp your feet~
You can show off, it’s fine! It’s fine!
Things like tears~
Forget about them~
Dance… dance… let’s dance

laala, laala, laalalaalalala…

Read the rest of this entry »

Tags:

Performed by: HALCALI
Lyrics: U
Music: Tanaka Yuusuke
Featured in: Eureka 7 third ending
Romanization/translation by M Walk

Tip Taps Tip

Na Na Na
why so why?
souzou shite mite YO
Just you like
SUKI na KOTO
hitotsu dake ja nai
kimi ga hiraku TOBIRA

kotae wa soko ni aru no? nai no?
I don’t know. ima mo wakannai yo
itsudatte bokura wa maigo
otona wa iu “Just a child…”
demo toiteku no ga tanoshii NDA
sugu ni wa tokenai kamoshinnai
minna hatenai HATENA
akiramenai tokeru made wa

shippai shitemo nee
“All right!!” to itte choudai
seippai IMEEJI no umi oyoide…
(AKIRAMENAIDE HATENAI HATENA)

Na Na Na
why so why?
souzou shite mite YO
Just you like
SUKI na KOTO
hitotsu dake ja nai
kimi shika shiranai ASHITA

teatarishidai de “nan demo ii” to yuu no wa kantan
demo ii no?
kitto heart-beat ga HINTO
tesaguri shitatte erande hoshii YO
datte toiteku no ga tanoshii NDA
toketara hyakubai kamoshinnai
minna hatenai HATENA
tashikametai dakara makenai

shippai shitemo nee
koukai shinaide choudai
mou ikkai IMEEJI no sora miagete…
(AKIRAMENAIDE HAKENAI HAKENA)

Na Na Na
why so why?
souzou shite mite YO
Just you ike
SUKI na KOTO
hitotsu dake ja nai
kimi shika mienai NANIKA

chiisana mune no KAMERA ga toraeta
yume no KAKERA chanto utsushite
hitoKOMA hitoKOMA ima wo kakeru nara
umareru yo ano DORAMA

Na Na Na
why so why?
souzou shite mite YO
Just you like
SUKI na KOTO
hitotsu dake ja nai
kimi shika shiranai ASHITA

itsuka
shine your smile
souzou wo koeru hodo
(Yes!) You like
SUKI ni naru
hitotsu dake ja nai
mata arata na TOBIRA

Tip Taps Tip

Na Na Na
Why so why?
The things you imagine
Just you like
And the things you like
Aren’t the same thing
You open the door

Is the answer there? Is it not?
I don’t know. Even now I don’t know.
We’ve always just been lost children
Adults say “Just a child…”
But finding the answers is fun
We might not find it right away
Everyone, never stop, never
Don’t give up until it’s solved

Even if you mess up
Please say it’s “All right!!”
With all you strength, swim the sea of images
(don’t give up, never stop, never)

Na Na Na
Why so why?
The things you imagine
Just you like
And the things you like
Aren’t the same thing
You don’t know tomorrow

Haphazardly asking “What’s okay?” is simple
Isn’t it?
Your heart-beat is definately a hint
Fumbling to choose what you want
But finding the answers is fun
We might not solve it 100%
Everyone, don’t stop, don’t
I want to make sure because I won’t give up

Even if you mess up
Please don’t regret it
Even once looking up at the sky’s image
(don’t give up don’t stop, don’t)

Na Na Na
Why so why?
The things you imagine
Just you like
And the things you like
Aren’t the same thing
You don’t see anything

Grasp the tiny camera of your heart
and perfectly copy the pieces of your dream
one frame, one frame. If you gamble it now
It’ll be born, that drama

Na Na Na
Why so why?
The things you imagine
Just you like
And the things you like
Aren’t the same thing
You don’t know tomorrow

Someday
shine your smile
Crossing over your imagination
(Yes!) You like
Coming to like
You aren’t just one
There’s another door

Read the rest of this entry »

Tags: , ,