hal

You are currently browsing the archive for the hal category.

Performed by: hal
Lyrics: Maruki Tosada Dan
Music: Maruki Tosada Dan
Romanzation/translation by M Walk

Mou aoi tori wa tobanai

anata wa yattekite watashi wo sasou no ne
machi no mukou no mizube he to
kisetsu to tabi ni dete itsuka wa modoru hazu
hitoke no nai toori ni furari to

hitomi ni utsutte wa nagarete kiete yuku
keshiki wa mada shirosugite
wasureta koro ni mata totsuzen haru no hi ga
tobira wo tataku deshou

sou ima wa tada sou “sayonara” to

mou aoi tori wa tobanai hana ga irodzuku dake
kyou wa doko he yukou ka kumo ga nagareru mama

anata wa yattekite watashi wo sasou no ne
machi no mukou no mizube he to
kisetsu to tabi ni deru itsuka wa modoru hazu
hitoke no nai toori ni furari to

sou ima wa tada sou “sayonara” to

mou aoi tori wa tobanai dareka ga koi wo shitemo
kyou wa doko he yukou ka hana ga irodzuku dake

yuugure toki ga yattekite yagate yoru ga zenbu tsutsumu hazu

mou aoi tori wa tobanai hana ga irodzuku dake
kyou wa doko he yukou ka kumo ga nagareru mama

mou aoi tori wa tobanai hana ga irodzuku dake
kyou wa doko he yukou ka kumo ga nagareru mama

lalala…

That Bluebird Won’t Fly Anymore

You come along and invite me out
To the waterfront across town
We’ll go on a journey with the seasons, but we’ll come back someday
Wandering along this empty street

The scenery is still too white
It reflects in your eyes and then vanishes away
That spring day I’d forgotten about
Suddenly came knocking on the door

Yes, right now is just a goodbye

That blue bird won’t fly anymore. The flowers just fade.
Where shall we go today as the clouds stream on?

You come along and invite me out
To the waterfront across town
We’ll go on a journey with the seasons, but we’ll come back someday
Wandering along this empty street

Yes, right now is just a goodbye

That blue bird won’t fly anymore, even if it falls in love with someone
Where shall we go today as the flowers just fade?

Evening comes along… before long, everything will be wrapped in night

That blue bird won’t fly anymore. The flowers just fade.
Where shall we go today as the clouds stream on?

That blue bird won’t fly anymore. The flowers just fade.
Where shall we go today as the clouds stream on?

lalala…

もう青い鳥は飛ばない

あなたはやってきて 私を誘うのね
街の向こうの水辺へと
季節と旅に出て いつかは戻るはず
ひとけのない通りふらりと

瞳に映っては流れて消えて行く
景色はまだ白すぎて
忘れたころにまた突然春の日が
扉をたたくでしょう

そう今はただそう「さよなら」と

もう青い鳥は飛ばない 花が色づくだけ
今日はどこへ行こうか 雲が流れるまま

あなたはやって来て 私を誘うのね
街の向こうの水辺へと
季節と旅に出る いつかは戻るはず
ひとけのない通りにふらりと

そう今はただそう「さよなら」と

もう青い鳥は飛ばない だれかが恋をしても
今日はどこへ行こうか 花が色づくだけ

夕暮れ時がやって来て やがて夜が全部包むはず

もう青い鳥は飛ばない 花が色づくだけ
今日はどこへ行こうか 雲が流れるまま

もう青い鳥は飛ばない 花が色づくだけ
今日はどこへ行こうか 雲が流れるまま

ラララ...

Tags: