Outlaw Star

You are currently browsing the archive for the Outlaw Star category.

Performed by: Arai Akino
Lyrics: Arai Akino
Music: Arai Akino
Arrange: Hogari Hisaaki
Featured in: Outlaw Star ed 2
Romanization/Translation by M. Walk (emukatze)

Tsuki no ie

sora tooi sora
tsubuyaita koe
anata no yume wa ima
hoshi no sharin wo mawasu

watashi itsumo doko ni mo inai
sou kanjiteita
sono hitomi shiru made wa

mune no katasumi
kaketa tsuki ga hitotsu aru dake
demo donna ni hosoi michi mo
terasu you ni hikaru

sotto hoshitachi ga
yubisashite iru
anata no yuku saki wa
suishou no mori ni naru

watashi itsuka kono tenohira de
anata no koto
subete kara mamoritai

atatakai yoru
mada chiisa na tsuki no sumu ie
demo anata ga nemuru toki wa
yasashii akari tomosu no

mune no katasumi
kaketa tsuki ga hitotsu aru dake
demo donna ni hosoi michi mo
terasu you ni hikaru

House of the Moon

In the sky, the distant sky
A murmuring voice
Your dream is now
Turning the wheels of the stars

I am always nowhere
Yet I felt it
Until I know those eyes

In the corner of my heart
There is only a single waning moon
But no matter how narrow the path
There shines a light to illuminate it

Softly, the stars
Are pointing
Your destination has become
The forest of crystal

Someday, I want to
Protect everything about you
In this palm

A warm night
The tiny moon is still in its house
But when you sleep
A gentle light shines down

In the corner of my heart
There is only a single waning moon
But no matter how narrow the path
There shines a light to illuminate it

Read the rest of this entry »

Tags: , ,

Performed by: Arai Akino
Lyrics: Arai Akino
Music: Arai Akino
Arrange: Arai Akino
Featured in: Outlaw Star ed 1
Romanization/Translation by M. Walk (emukatze)

Hiru no tsuki

oto no nai mahiru
kaze wa tada akarui
sukoshi nemutasou ni hanabira ga yureta

nanigenai kono omoi
nee, hito wa donna kotoba de yondeiru no

shiroi suna no tsuki tojikometa hanashi wo
hikari furasu you ni kikasete ne sotto

itsuka shiru toki ga kuru no? mune no itami wo
soshite ima yori yasashiku naru no ne

atatakai kono omoi
nee, hito wa donna namae de yondeiru no

shiroi suna no tsuki mabushikute mienai
tooi mirai no koto kikasete ne sotto

Afternoon Moon

A soundless midday
The wind is a bit cheery
A little sleepily, the petals swayed

These casual feelings
Say, what kinds of words are people shouting?

The white-sand moon, like light softly falling
Listen to the shut-away story, softly

Is the time we will know coming? This pain in my heart
And becoming more gentle than now

These warm feelings
Say, what kinds of names are people shouting?

The white-sand moon, so dazzling it can’t be seen
Listen to the far away future, softly

Read the rest of this entry »

Tags: , ,